Browsing Category

BOOKS

BOOKS

luzies lesetipps | erste liebe ohne viel schmalz!

mein tochterkind hat mal wieder fleißig bücher geschmökert und so gibt es kurz vor weihnachten noch eine runde LUZIES LESETIPPS. vielleicht sucht ihr ja gerade noch nach einem weihnachtsgeschenk für teenager-leseratten und es ist etwas bei diesen buch-tipps dabei?
luzia pimpinella | buch-tipps jugendbücher für teenager mädels

was hast du gelesen und worum geht es in den geschichten?


zuerst einmal die die ersten zwei teenager-bücher von CONNY. ihr kennt doch bestimmt conny!? die geschichten von ihr für kleinere kinder gibt es ja als pixie-bücher, kinderbücher und auch als hörspiele. man könnte fast sagen ich bin mit conny aufgewachsen, weil ich sie schon so lange kenne. 

der band 1 ist *conny – MEIN LEBEN, DIE LIEBE &der ganze REST. conny ist gerade 15 geworden und will jetzt herausfinden, wie das so ist, wenn man schon fast erwachsen ist. mit ihrem langjährigen freund phillip wird dann alles schwer problematisch, als sie erfährt, dass er etwas vor ihr geheim hält.

der band 2 heißt *conny –  MEIN SOMMER FAST OHNE JUNGS. es geht darum das conni nun ein halbes jahr ohne phillip verbringen muss. als ihr dann auch noch “mister wallnuss” begegnet, ist sie verzweifelt, weil er ihr gefällt. dabei hat sie sich mit phillip geschworen, dass treue und vertrauen das wichtigste sind! conni muss muss sich entscheiden.

ganz wichtig ist, dass ihr die bücher wirklich der reihenfolge nach lest! sonst verderbt ihr euch den lesespaß!

was gefällt dir an den büchern besonders?

band 1: ich kenne ja conny schon, seit ich klein bin und mir gefällt das buch vielleicht auch deshalb so gut, weil ich alle anderen sachen {bücher, hörspiele und so} auch immer sehr mochte. ich mag, dass alles, was ihr passiert so realistisch ist und man das gefühl hat, selbst mittendrin zu sein. die geschichten könnten auch aus dem eigenen leben sein.

band 2: ich dachte manchmal wirklich so: NEEEEEIN!!! WARUM??? aber am ende geht ja alles gut, wenn ich das schon mal sagen darf… ich finde das buch gelungen, weil es einfach realistisch ist, so wie man es von conni geschichten erwartet. ich freue mich jetzt schon auf den dritten teil, der leider erst nächstes jahr erscheint!

hat dir irgendetwas an der den geschichten nicht so gut gefallen?

band 1: an manchen stellen fand ich es dann doch auch mal ein bisschen deprimierend. aber nicht schlimm.

band 2: conni hat sich nicht verändert, sie ist nur ein bisschen erwachsener geworden. was sollte mir an conni büchern nicht gefallen? :) 
welche schulnote würdest du den büchern geben? 

für den ersten band eine 2 und für den zweiten band eine 2+!

luzia pimpinella | buch-tipps jugendbücher für teenager mädels

welches buch hast du noch gelesen und worum geht es in der geschichte? 
mein nächstes buch ist *JUNGS SIND WIE KAUGUMMI von KERSTIN GIER. sissi ist dreizehn und ist in ihren
mathe-nachhilfelehrer verknallt . der interessiert sich aber mehr für
mädchen mit “erfahrung” wie die neue klassen-zicke alyssa. sissi merkt dann erst
nach einiger zeit, dass liebe oft nicht mit einem
großen knall kommt sondern leise und schleichend. 
was gefällt dir an der story besonders? 



das buch ist total witzig geschrieben und die personen
gefallen mir sehr gut. {allerdings ist alyssa einen ganz schöne ziege und geht einem manchmal auf die nerven.}
hat dir irgendetwas an der geschichte nicht so gut gefallen?

nöö, nicht wirklich. ich lese schließlich nur bücher,
die mir gefallen! :) ich mochte bisher sowieso alles von kerstin gier.

welche schulnote würdest du  diesem buch geben? 

dafür gibts von mir eine 1!

und LUZIE natürlich!!!

info | die mit * markierten links sind affiliate-links!
bestellungen, die ihr darüber tätigt, unterstützen mich mit einem kleinen obulus in meiner
arbeit für diesen blog, ohne dass sie für euch einen cent mehr kosten.
dankeschön dafür!
BOOKS

luzies lesetipps | shock your parents and read a book!

shock your parents an read a book! über den spruch mussten luzie und ich neulich im buchladen lachen, als wir ihn lasen. mich schockt dabei eher, in welchem tempo das fräulein im moment wieder die bücher “weg” liest und da fiel uns auf, dass der letzte von LUZIES LESETIPPS hier auf dem blog schon eine ganze weile her ist. inzwischen sind nun nur noch jugendbücher bei ihr angesagt. ihre lieblingsbücher teilt sie heute mit allen mädels, die nach lesestoff suchen, um ihre eltern zu schocken! ;) hier sind luzies buchtipps in form eines kleinen mutter-tochter-interviews…  
luzia pimpinella | buch-tipps jugendbücher

welches buch hast du gelesen und worum geht es darin?
das buch heißt DER GESCHMACK VON GLÜCK* und ist von jennifer e. smith: eine e-mail des teeny stars graham landet durch einen tippfehler in ellies e-mail postfach. sie fangen an, sich anonym mails zu schreiben und verlieben sich ineinander, ohne sich wirklich zu wissen, wer der andere ist. graham weiß nur, wo ellie wohnt. es wird dann alles anders, als er ellies heimatstädtchen als drehort für für seinen nächsten film vorschlägt, um sie endlich kennenzulernen. die überraschung bringt das leben von ellie ganz schön durcheinander.

was gefällt dir an der geschichte besonders?
es ist richtig lustig geschrieben und ich habe viel gelacht. außerdem ist die geschichte gar nicht so kitschig, wie ich erst dachte.
hat dir irgendetwas an der story nicht so gut gefallen?
nö. 
welche schulnote würdest du diesem buch geben? 
eine 1!

luzia pimpinella | buch-tipps jugendbücher

 

welches buch hast du gelesen und worum geht es darin? 
als nächstes kommt IM FREIEN FALL ODER WIE ICH MICH IN EINE PAPPFIGUR VERLIEBTE* von jessica park: julie geht aufs college in boston und kommt bei freunden unter. deren 13-jährige tochter celeste macht keinen schritt ohne eine lebensgroße pappfigur von ihrem bruder finn, der gerade auf einer weltreise ist. julie und finn fangen an, sich e-mails zu schreiben und verlieben sich. doch das hat sehr schnell ein ende, als julie die wahrheit über finn erfährt.
was gefällt dir an der geschichte besonders? 
die e-mails sind sehr lustig und süß geschrieben. die geschichte ist anders, als man erwartet.
hat dir irgendetwas an der story nicht so gut gefallen?
ich fand die wahrheit ziemlich hart und dramatisch. das hat mich ein wenig überrollt, denn sie ist traurig. aber am ende wird alles gut. 
welche schulnote würdest du diesem buch geben? 
eine 1-.

{kleine anmerkung von mama: dieses buch war übrigens eine leseempfehlung von FRAU KÄNNCHEN. vielen dank dafür!}

luzia pimpinella | buch-tipps jugendbücher

welches buch hast du gelesen und worum geht es darin? 
als letztes kommt heute TATSÄCHLICH 13* von heike abidi: henriette wird bald 13 {so wie ich!} und will darauf gut vorbereitet sein. sie startet einen blog und schreibt über fragen, die ihr als fast 13-jährige so im kopf herum schwirren. außerdem hat sie sich vorgenommen, einen freund zu haben, bevor sie 13 wird. dabei ist ihr leben schon chaotisch genug!
was gefällt dir an der geschichte besonders? 
henriette ist superwitzig und echt frech. toll ist, dass sie auch fragen beantwortet, die man sich schon selbst gefragt hat! ;)
hat dir irgendetwas an der story nicht so gut gefallen?
nichts! 
welche schulnote würdest du diesem buch geben? 
wieder eine 1. ich empfehle ja nur lieblingsbücher! 
und LUZIE natürlich!!!

P.S.  buchtipps werden umgekehrt auch immer gern entgegen genommen, das wisst ihr ja! ;)

BOOKS EAT & DRINK

book & food love | burger – wir können’s nicht lassen!

luzia pimpinella | burger | rezept - zwiebeln in ahornsirup & cole slaw

 

wir sind eine burger-familie. kein mensch würde glauben, wie schnell unser zartes persönchen von tochter einen burger weginhalieren kann. aber bitte nur hausgemachte! denn bei den großen fast food ketten hat es ihr tatsächlich noch nie geschmeckt. nun ja, das ist ja auch absolut kein vergleich zu einem mit liebe zusammengebrutzelt  und -gebauten bruger-träumchen!

Continue Reading

BOOKS EAT & DRINK

book love | sankt pauli kocht – hanseatisch-kulinarisches aus der kiezküche

luzia pimpinella | buchtipp | kiezkueche st.pauli - rezepte für hamburg-liebhaber

klar, dass ich an diesem buch letzte woche nicht vorbei kam. ein buch mit typisch hamburgischen kochrezepten und auch noch gespickt mit liebenswerten und spannenden stories von menschen, wie es sie vielleicht nur in SANKT PAULI geben kann. 55 rezepte, 25 reportagen, 35 charaktere. no way, dass ich die links liegen lasse! *KIEZKÜCHE st. pauli – you’ll never cook alone

luzia pimpinella | buchtipp | kiezkueche st.pauli - rezepte für hamburg-liebhaber

… das sind hamburger küchenklassiker wie das seefahrergericht LABSKAUS, matjes,
backfisch-brötchen oder auch birnen, bohnen & speck oder auf
plattdeutsch  “beer’n, bohn un speck“ {letzteres ist ja nicht ganz so
mein fall…. aber pssst, nicht weitersagen!}. dafür war ich eigentlich darauf erpicht, am wochenende den GARNELENBURGER mit sesam-möhren und zitronenmayonnaise zu grillen {ich deutete meine grillpläne ja schon an}. leider hatten wir dann doch so etwas wie hamburger schietwetter und so fiel die grillerei ins wasser.

luzia pimpinella | buchtipp | kiezkueche st.pauli - rezepte für hamburg-liebhaber

herr p. wird, egal bei welchem wetter, am kommenden wochenende auf jeden fall für seine kumpels den “besoffenen HAHN” ausprobieren, also bierhuhn mit astra und würziger marinade. das ist schon mal klar. und ich habe mir vorgenommen, im kommenden jahr endlich einmal STINT zu probieren. das passende gürkenbrettchen dazu habe ich ja schon. das stammt tatsächlich noch aus meiner abendbrot-kindheit in den 70ern und ich liebe es!
luzia pimpinella | buchtipp | kiezkueche st.pauli - rezepte für hamburg-liebhaber

aber in st. pauli kommt natürlich noch viel mehr auf den tisch, als norddeutsche spezialitäten und katerfrühstücke für REEPERBAHN-nachtschwärmer. der hamburger hafen ist schließlich seit je her das tor zur welt. also findet man in KIEZKÜCHE selbstverständlich auch kulinarisches aus aller welt: lieblingsessen aus thailand, china, vietnam, mexiko, der türkei und afrika punkten mit exotik! selbst an VEGGIES, süßschnäbel und die kinners ist gedacht. ach ja, und kiez cocktails sind auch mit drin. sobald die liebe CLARETTI mit ihrem minisheriff {der/die dieser tage endlich mal das licht der welt erblicken und hamburger hafenluft schnuppern sollte} aus den gröbsten raus ist, werde ich mit ihr mal mit einem MÖWENSCHISS {korn, pumpernickel & krabben} anstoßen… das wäre doch eine würdige abwechslung zur guten alten kornschorle. in diesem sinne… moin moin allerseits!

{dear international readers, i ask for
your understanding that i didn’t translate this book review about hamburg’s local kitchen classics,
as this book itself has been published in german language only. thank you folks!}
BOOKS TRAVEL

travel guides | berlin – bitte einmal mit allem!

luzia pimpinella | travel | buchtip - coole berlin städtefuehrer & city guides

 

BERLIN ist ja bekanntlich immer eine reise wert und ich ich bin verdammt froh, dass es von HAMBURG quasi nur ein katzensprung in die hauptstadt ist! so groß wie meine städteliebe zur hauptstadt ist auch mittlerweile meine sammlung an berlin city guides… und weil ich sie alle auf ihre art großartig finde, haben sie eindeutig einen platz als buchtipp hier im blog verdient.

luzia pimpinella | travel | buchtip - coole berlin städtefuehrer & city guides

 

STYLEGUIDE berlin –  eat, shop, love it* … and i love it! national geographic ist ja quasi ein synonym für tolle publikationen und dieser city guide schmeichelt nicht nur den augen wegen der wunderbaren fotografien, sondern auch den händen wegen der tollen haptik des einbands und des hochwertigen papiers. der stadtführer ist {wie ich es liebe} nach stadtteilen sortiert und bietet eine enorme fülle an tipps zum shoppen, essen gehen und übernachten, und das gern jenseits der altbekannten touristen-plätzchen. wunderbar auch die eingesträuten interwiews mit berlinern und wahlberlinern, die aus dem nähkästchen plaudern, was für sie “typisch berlin” ist und welches ihre lieblingsorte – und läden sind. ganz ehrlich, selbst wenn man in berlin lebt, sollte man das buch  im regal stehen haben, darin ist garantiert noch eine menge unbekanntes zu entdecken.

 

LOMOGRAPHY city guide – berlin* … die hauptstadt in lomo-bildern, nichts könnte besser zusammen passen! berlin scheint zur zeit die coolste stadt europas zu sein – kreativ, jung, sich ständig neu erfindend. das buch ist eine enzige liebeserklärung an das hippe, ruppige und manchmal auch abgerockte berlin, voll mit orten, die man auch ohne hipster kamera ganz analog entdecken kann. kategorien wie urban adventures, summer love {einer meiner lieblings-hashtags!}, winter inferno, döner & buletten paradise, & night fever machen schon beim durchblättern laune… auch wenn ich an manchen stellen denke, ich müsste nochmal 20 jahre jünger sein.

 

BERLIN mittendrin* … alt und immer wieder neu, so ist berlin! der stadtführer in knuffig dickem format beherrscht den spagat zwischen dem alten berlin und den berühmten sehenswürdigkeiten auf der einen seite und dem neuen berlin mit seinen noch unbekannteren ecken auf der anderen seite. tolle fotos dominieren diesen city guide, immer gepaart mit einer gut verdaulichen portion berliner geschichte und informationen rund um die vorgestellten orte. “berlin  mittendrin” bietet übrigens auch eine WEBAPP version, in der ihr euch einen überblick verschaffen und eure eigenen favoriten zusammenstellen könnt. nur auf die tollen fotos aus dem buch müsst ihr dabei leider verzichten.

 

COOL BERLIN – lifestyle* … cooler ist eben cooler! den kleinen feinen city guide hatte ich euch ja auch schon mal als HAMBURG lifestyle variante* ans herz gelegt. hier gibt es im handlichen kleinformat stylische tipps rund um berliner hotels, restaurants & bars, shops, clubs & bars und auch ein paar sightseeing highlights. eine kostenlose APP für iPHONE und iPDAD, mit der man den stadtführer auch auf sein mobilgerät downloaden kann, gibts auch. keine schlepperei unterwegs… perfekt!
“BERLIN ist mehr ein weltteil als eine stadt.” {jean paul  1763-1825} … offensichtlich ist das schon länger so und heute mehr denn je!
P.S. dear international readers, i hope you don’t mind that i left out the english translation for today’s posting, as the reviewed books are written in german language {except the last one which is published trilingual in english – german – french!}. if you like berlin, check it out! ;)
BOOKS

book love | ich will günter, den fußball chefstyler, zurück!

luzia pimpinella | buchtipp | football styler - fussballer buch

ich sag euch jetzt mal was, ich will GÜNTER zurück!!! ohne ihn ist die fußball-WM einfach nicht das gleiche… ich vermisse seinen spröden humor, seine scharfzüngigen spielanalysen, seine zickig-wie-ein-altes-ehepaar-dialoge mit DELLING und seine frise im fernsehen! unvergessen sein VUVUZELA-LACHFLASH beim letzten mal in südafrika. hach, was’n typ! dass günter netzer im buch FOOTBALL STYLER* {das mir letztes wochenende in MÜNCHEN zwischen die finger kam} gleich ein ganzes kapitel gewidmet ist, in dem der chefstyler des 70er-jahre-fussballs in sachen mode befragt wird und so staubtrocken wie eh und je antwortet, war dann wohl auch der ausschlaggeber, dass ich dieses fußball{er}-buch der etwas anderen art mitnehmen musste.

das buch ist mehr ein bilderbuch mit ganz hohem flashback-faktor… vor allem für leute, die in den 70ern und 80ern aufgewachsen sind. krasse frisen, hammerharte looks, schnelle karren {wo es heute ferraris sein müssen, waren es damals auch mal nur weiße opel kadett irmscher und golf GTI schätzchen und unsere jungs posten nur allzugern lasziv auf der motorhaube} und dazu die spieler-ehefrauen mit dauerwelle. und wenn das noch nicht genug kaufimpuls war, dann spätestens dieses foto…

luzia pimpinella | buchtipp | football styler - fussball buch

PAUL BREITNER und KEVIN KEEGAN in adidas jäckchen, wie sie sich heute die hipster vielleicht noch im HOT DOGS in hamburg kaufen….und die haare!!! ich musste sofort an meinen papa denken, ebenfalls leidenschaftlicher fussballer mit lockenhelm. das waren noch kerle! 

ich wünsche euch ein tolles wochenende und drücke unseren jungs morgen abend im spiel gegen GHANA die daumen! die rocken das!
 

P.S. die WM hinterlässt jetzt schon spuren. neuste #fussballWMsprachverwirrungen hier im hause… “haben die chilesen jetzt gewonnen?” und “ich möchte gern pasta mit brasilikum!”

P.S. dear international readers, i hope you don’t mind that today’s blog posting is in german only. but actually it is about a german football book and also about german fooballers from the 70s you probaly don’t even know. it’s all about football and the world cup 2014 here in germany these days… happy weekend whether you love football or not!

BOOKS EAT & DRINK

book love | SOMMERKÜCHE… denn der sommer kommt heute!

luzia pimpinella | food buchtipp | rezepte aus der sommerküche

heute bricht der sommer im norden aus, sagen die im radio! von den vorgestern noch angesagten 30°C wollen sie zwar mittlerweile nichts mehr wissen {schien mir auch ein bisschen größenwahnsinning für hamburg und umland}, aber 24-26°C nehmen wir selbstverständlich auch mit kusshand, nech? 

also raus an die frische luft und die sonnenstrahlen für ein treffen mit lieben menschen und gemeinsames essen genutzt! es gibt doch kaum was schöneres, oder? ich freue mich jetzt schon, wenn wir bald wieder lieben grill-besuch auf der terrasse sitzen haben und wenn’s kühl wird einfach den feuerkorb anschmeißen. so dachte sich das wohl auch LISA LEMKE als sie ihr neustes buch *SOMMERKÜCHE: die schönsten rezepte für familie und freunde {erschienen im callwey-verlag} im sinn hatte. ich habs für euch mal durchgeblättert und schon gleich ein paar sommermomente eingefangen.

{dear international readers, i ask for
your understanding that i didn’t translate this book review posting,
as the book is written in german language. thanks a lot! }

luzia pimpinella | food rezepte buchtipp | sommerküche - möhrensuppe
luzia pimpinella | food rezepte buchtipp | sommerküche - picknick

also, picknick-decke her oder die lange garten-tafel aufgestellt, denn das buch gibt unzählige anregungen für kulinarischen sommerspaß mit lieben leuten! ob für das essen mit freunden, das ganz große sommerfest, das picknick im grünen, den ultimativen grillspaß oder das erntedankfest… lisa lemke steht einem nicht nur mit köstlichen rezepten für jede sommerlich gelegenheit zu seite, sondern auch mit tollen tipps für die organisation. 

luzia pimpinella | food rezepte buchtipp | sommerküche - gegrillter mais
luzia pimpinella | food rezepte buchtipp | sommerküche - rhabarber ingwer limo

schon nach dem ersten durchblättern, bleibe ich bei etlichen köstlichkeiten hängen… die rhabarber-ingwer-limo, die möhren-kokos-suppe, der nudelsalat mit sesam, die hoisin-hähnchenschenkel, die chinesischen bratpflaumen, der gegrillte lachs mit mango-salsa, das gebackene obst mit dulce de leche und auch der kartoffelauflauf mit speck und kirschen sind dabei nur einige meiner spontanen favoriten. ich hoffe nun inständig, der sommer wird lang genug, um das alles auszuprobieren!

luzia pimpinella | food rezepte buchtipp | sommerküche - hoisin hähnchen
luzia pimpinella | food rezepte buchtipp | sommerküche - gegrillter lachs

verguckt habe ich mich aber auch in die wunderbaren bilder des buches. ÅSA DAHLGRENS fotografie lässt einen die sonne auf der haut spüren {selbst wen es draußen regnet} und das wasser im mund zusammenlaufen. ach wie gut, dass heute der sommer anfängt! so sagen es zumindest die im radio.

P.S. den entzückenden zitronenkrug habe ich mir übrigens vom flohmarkt in BRÜGGE mitgenommen und freue mich wie bekloppt darüber.
BOOKS HOME INTERIOR

book love | wohnen mit blumen, da freuen sich meine vintage vasen gleich mit!

luzia pimpinella | interior | buch-tipp: wohnen mit blumen

einen schönen sonntag, ihr lieben. als letzte woche das neue buch von holly becker {DECOR8 blog} und leslie shewring {a CREATIVE MINT} *WOHNEN mit BLUMEN: kreative ideen für zuhause in meinem briefkasen landete {danke an laura & andreas vom CALLWEY verlag für die zusendung eines rezensions-exemplars}, da wusste ich schon, dass meine vasen-sammlung schon bald ernsthaft etwas zu tun bekommen sollte. ihr wisst ja, das ich eine ganz große liebe zu vintage vasen habe. unzählige waren ja bereits auf meiner WOHNZIMMER-tour zu entdecken, und glaubt mir, da sind noch mehr im rest des hauses zu finden. doch ich muss gestehen, meist stehen sie ohne frische blumen dekoration da {vielleicht auch ein grund, warum sie zur grüppchen-bildung neigen, dann sind sie nämlich nicht so einsam}.
luzia pimpinella | interior |  wohnen mit blumen - buch rezension
inspiriert durch die wunderbare, blumige lektüre und die kreativen deko-ideen, bin ich dann also auf den markt gegangen, um blumen zu kaufen. ich hatte keine konkreten vorstellungen, was ich wollte, aber als ich vor der auswahl an frischen blumen stand, war die entscheidung ganz leicht… wenngleich eine etwas wilde mischung dabei herauskam. ich nahm mohn in lachs, rosa und orange, ein paar ranunkeln und ein nadelkissen mit nach hause. aus dem heimischen garten kamen noch ein paar rosa pflaumenzweige dazu, die gerade so herrlich blühen. auch wenn vor einiger zeit frühlingshafte, zarte PASTELLTÖNE bei uns im haus eingezogen sind, ziehen mich starke farben immer wieder an. so haben es mir in “WOHNEN mit BLUMEN” auch vor allem die kapitel “KUNTERBUNT” und “MÄDCHENHAFT” angetan. leuchtende, knallige farben, fröhlich bunte und ungezwungene mischungen sind einfach mein ding… selbst wenn ich in letzter zeit versuche, sie mit sanften pastels etwas zu zähmen. aber auch das kapitel “MARITIM” lachte mich mit seiner blauem frische sehr an. ihr wisst ja, unser schlafzimmer unterzieht sich gerade einem BLAUEN makover.

luzia pimpinella | interior |  wohnen mit blumen - buch rezension
luzia pimpinella | interior | buch-tipp: wohnen mit blumen
luzia pimpinella | interior | buch-tipp: wohnen mit blumen

alle, die keine unfangreiche vasen-sammlung ihr eigen nennen, brauchen sich übrigens keinesfalls grämen. denn das buch kommt mit zahlreichen, kreativen DIYs daher, wie man mit ganz einfachen mitteln, blumen wundervoll in szene setzen kann… blumentöpfe im bunten stoffkleid, vasen-gläser umwickelt mit garn, schraubgläser in pastell, papiertüten-vasen und noch viel mehr ideen machen lust aufs selbermachen.

luzia pimpinella | interior | buch-tipp: wohnen mit blumen
luzia pimpinella | interior | mit blumen vintage vasen dekorieren
ich habe dieses mal tatsächlich mal aufs selbermachen verzichtet. schließlich sollten endlich einige meiner vasen zum einsatz kommen. einer von hollys und leslies zahlreichen tipps lautet: “erheben sie blumen, indem sie vasen auf bücher, tortenplatten, weinkisten oder andere dekorative objekte stellen”… ja sehr gerne! das tue ich tatsächlich oft. schon allein aus praktischen gründen, weil hier mindestens so viele bücherstapel herumliegen, wie vintage vasen herumstehen. auf tortenplatten landen vasen hier auch gern mal, wie zum beispiel meine selbstgemachte lederschuppen-vasen {DIY-tutorial link!}.
das arrangement der blumen ging ganz fix, denn die extentrischen formen {das fräulien meinte, der mohn würde sie irgendwie an jurassic park erinnern} und starken farben sprechen für sich selbst und sind auch schon ohne viel drumherum ein echter hingucker. die linke vase ist übrigens ein 70er-jahre flohmarkt-fund für ein paar euro fuffzig, das rechte wundeschöne stück mit der aufgesetzen chryantheme ist von anthropologie. jetzt kann ich nur hoffen, dass meine kleine blumen-show ein weilchen hält, aber auch da gibt es praktische tipps im buch.
luzia pimpinella | interior | mit blumen vintage vasen dekorieren
luzia pimpinella | interior | mit blumen vintage vasen dekorieren

besonders gefallen haben mir auch die tipps für blumen-dekorationen, wenn gäste kommen. oft bin ich so auf die menü-auswahl und die essenszubereitung fixiert, dass ich mir über blumige tischdeko {auch oft aus platzmangel} eher weniger gedanken mache. die fotos im buch jedoch zeigen so einladende und traumhaft  tische, dass beim essen mit freunden in zukunft bestimmt öfter nicht nur koch-zutaten, sondern auch blumen mit auf meinem einkaufszettel landen werden.
“blumen verschönern räume und verbreiten gute laune”… ich kann nur sagen, dieses buch auch!

{dear international readers, it’s sunday and i hope you don’t mind that i’m taking the easy, relaxing lazy way posting this book review in german only. after all i’m talking about the german edition of this book… nevertheless you will notice that the new book by holly becker {DECOR8 blog} and leslie shewring {a CREATIVE MINT}is definitely awesome and worth having a closer look at for countless flower inspirations. so check out the english edition *DECORATE with flowers! you can also find awesome bonus material and news on the authour’s BOOK website. happy sunday!

BOOKS TRAVEL

travel | mein regelmäßiges fernwehfutter

luzia pimpinella | travel | monatliche fernweh-lektüre: lonely planet traveller

am sonntag hinterließ meine liebe leserin gudrun hier im blog einen kommentar, dass sie sich wünscht, ich möge doch bitte regelmäßig meine lieblings-zeitschriften und -magazine vorstellen. sehr gern tue ich das! da gibt es nämlich so einige. immer wenn ich zum beispiel das LONELY PLANET TRAVELLER auf meinem briefkasten fische, dann kann ich das nächste arbeitspäuschen kaum erwarten, um nebenbei zu blättern und in fernweh zu schwelgen. ihr wisst alle, wie sehr ich das reisen liebe und beim lesen dieses magazins möchte ich immer sofort die koffer packen. wenn das überhaupt ginge, bliebe nur jedes mal die frage WOHIN? denn das traveller ist so proppevoll mit anregungen für große und auch kleine trips, für städte-touren oder abenteuer-urlaub, dass man erst einmal in der lage sein müsste, sich überhaupt zu entscheiden, was man eigentlich will. jedes mal denke ich, die möglichkeiten überwältigen mich {und sprengen nebenbei auch noch meine bucket list, für die ich jetzt wahrscheinlich schon 150 jahre alt werden müsste}.
luzia pimpinella | travel | reiseplanungshife: lonely planet traveller

seit unserer hochzeitsreise in die südsee sind herr p. und  und ich schon eingefleischte fans der lonely planet reiseführer {das ist also jetzt schon ein ganzes weilchen}. unser cook islands/rarotonga-führer hat uns damals, ohne sichtbaren weg, durch einen tropischen urwald gelotst. das hat uns schwer beeindruckt und seitdem geht kaum ein urlaub ohne LP im gepäck. das einzige, was mir immer ein bisschen darin fehlte waren ein paar mehr fotos. doch die reiseführer halten sich eben nicht mit hübschen bildchen auf, sie liefern dafür lieber mehr infos, was man wirklich zu schätzen wissen sollte. meiner leidenschaft für schöne fotos von fremden gefilden kann ich dafür jetzt mit dem magazin um so mehr frönen. es ist ein fest fürs reislustige auge und, ganz wie man es bei lonely planet gewohnt ist, kommen natürlich auch die tipps und informationen nicht zu kurz. die mischung stimmt.

luzia pimpinella | travel | mini-guides basteln mit lonely planet traveller

wer nach der magazin-lektüre immer noch keine idee hat, wohin der nächste urlaub gehen kann, dem ist eigentlich nicht zu helfen, denn da ist für jeden reisegeschmack etwas dabei. ganz besonders schnieke finde die herausnehm- und zusammenbastelbaren mini-guides am ende eines jeden hefts. von “naturkicks in der schweiz” bis hin zum “nachtleben in tokyo” und dem ganzen spektrum dazwischen kann man sich kleine pocket-reisführerchen selbstmachen. hach… ihr seht schon, ich bin schwerst begeistert. blättert doch mal rein, wenn ihr reiselustig und das nächste mal am gut sortierten kiosk seid. ich wüsste gern, wie ihr das magazin findet. oder vielleicht kennt ihr es ja schon!?
auf dem titel des neusten heft lachte mich übrigens gleich BARCELONA an. was für ein schöner zufall, wo ich doch gerade mit meiner besten freundin sonni für das nächste jahr einen mädels-trip dorthin plane. anlässlich unseres 25jährigen jubiläums… freundinnen-silberhochzeit sozusagen. ich freue mich jetzt schon riesig. sonni ist übrigens eine urlaubsbekanntschaft, wenn man es genau nimmt. kennengelernt haben wir uns an einem strand in kroatien 1990. mein schönstes urlaubssouvenir aller zeiten.
{dear international readers, i hope you don’t my that today’s posting about my favorite travel magazine ever, the LONELY PLANET TRAVELLER, is written in german only. just because i’m talking about the german edition. but if you love to travel, i really recommend to check if the mag is available in your language. it’s published in 12 countries and it’s surely worth to have a look at!}
BOOKS EAT & DRINK

book love | i heart junk food

luzia pimpinella | food | kochbuch tipp: junk food, aber richtig!

wer am wochenende in mein INSTAGRAM geluschert hat, der weiß, wir haben bei dem tollen frühlingswetter {wie so viele von euch sicher auch} angegrillt… und es lagen mal wieder BURGER auf den kohlen! ich liebe nämlich junk food, und das, obwohl ich fast food restaurants lieber meide. für mich geht absolut nichts über hausgemachten junk! das war auch schon so, bevor ich das buch *JUNK FOOD – aber richtig neulich geschenkt bekam, aber natürlich ein garant dafür, dass ich dieses buch lieben würde.

{dear international readers, i hope you don’t mind that today’s book review is written in german only. it makes sense as this awesome book is only available originally in dutch and in a german translation at the moment. well, at least as far as i know. maybe there will be an english edition in the future. i hope so… otherwise you’ll miss some really good stuff!}

luzia pimpinella | food | kochbuch tipp: junk food, aber richtig! | chicken burger
luzia pimpinella | food | kochbuch tipp: junk food, aber richtig! | tex mex

das buch kommt in einem schnieken retro-diner-look daher. da bei mir die augen immer mitessen, überzeugte mich allein das schon beim ersten durchblättern. die absolut mundwässernde auswahl an junk food gerichten aus aller welt  reicht über burger, hot dogs, sandwichs, pizza und pommes bis hin zu tex mex, falafel und kebab. der wurst als solches wird gleich in mehreren rezepten gehuldigt. skandalöserweise vermisse ich aber die gute deutsche currywurst. das ist aber auch schon das einzige, dass ich an dieser kochlektüre zu bemängeln hätte.

luzia pimpinella | food | kochbuch tipp: junk food, aber richtig! | fish & chips
luzia pimpinella | food | kochbuch tipp: junk food, aber richtig! | cheeseburger

der briten liebster fish & chips dürfen natürlich nicht fehlen. ohne frittiertes geht nunmal nix, wenn es um junk food geht. die verwendeten brote, fladen und burgerbuns werden selbstverständlich selbstgebacken und die hausgemachten soßen selbst gerührt. ach ja, ein bisschen salat gibts auch, aber der spielt in einem solchen buch dann doch eher eine nebenrolle, wenn ihr mich fragt. nicht so aber die süßen rezepte am schluss… donuts, banana split {da werden kindheitserinnerungen wach!}, candy apples und hausgemachte marshmallows lachen einen da ordentlich an.

luzia pimpinella | food | kochbuch tipp: junk food, aber richtig! | candy apples

wer jetzt schimpfen möchte… kalorienbomben, ungesund und ganz doll böse… bitte sehr. junk food bleibt eben trotzdem leider geil lecker! und hausgemacht sind wenigstens zutaten drin, die man selbst ausgewählt und eingekauft hat {vorzugsweise gute & frische natürlich}, das reduziert tatsächlich die kalorien und auch den bösen ungesund-faktor. n’guten dann!

BOOKS EAT & DRINK

Pulled Pork Burger mit hausgemachtem Cole Slaw, Rezept für BBQ Basic Pork Rub & Kochbuch-Tipp “What Katie Ate”

Pulled Pork Burger mit hausgemachtem Cole Slaw, Rezept für BBQ Basic Pork Rub & Kochbuch-Tipp "What Katie Ate" | luzapimpinella.comIch liebe ja schöne Kochbücher! ich glaube, ich habe mittlerweile so viele, dass ich für den Rest meines Lebens jeden Tag ein anderes Gericht kochen könnte, ohne mir selbst eins ausdenken zu müssen. Mein neustes liebstes ist *What Katie Ate! Sicherlich kennen viele von euch Katies Foodblog längst. Dort kann man natürlich auch alle ihre grandiosen Rezepte online finden und sogar ausdrucken! Aber wie gesagt… ich Continue Reading

BOOKS HOME INTERIOR

booklove | wohnen mit katze macht glücklich!

luzia pimpinella | interior | buchvorstellung: wohnbuch "vom glück mit katzen zu wohnen"

ein leben ohne katze ist möglich, aber sinnlos. ich habe keine ahnung, von wem dieses zitat stammt, aber spätestens seit der peppermann vor 5 jahren bei uns eingezogen ist, würde ich diese aussage aus vollem herzen bestätigen. auch wenn der katzenkerl manchmal eine echte nervensäge sein kann!
dass die katze der natürliche feind des schönen wohnens ist, kann ich hingegen nicht bestätigen. da geht es mir, wie der autorin maike grunwald und der fotografin anja hölper, die vor kurzem ein wohnbuch mit dem titel *VOM GLÜCK MIT KATZEN ZU WOHNEN: besondere katzenfreunde und ihre wohnungen im callwey verlag veröffentlicht haben. ich bin, wie sie auch, der ansicht, dass stylisches wohnen und katzige mitbewohner sich nicht zwingend ausschließen. nun gut… sieht man mal davon ab, dass eine katze [und ich weiß, dass es sich hier um ein weltweit verbreitetes katzenverhaltensphänomen handelt] immer eine weiche unterlage sucht, wenn sie sich anschickt, sich zu übergeben. das häufchen soll schießlich hübsch arrangiert dargeboten werden. vorzugsweise auf den einzigen designerteppich auf 140 qm abwischbarem parkettboden. ich denke, dieses phänomen könnten auch die im buch portraitierten katzenbesitzer bestätigen, die hier einen einblick in das interior ihrer vier wände und auch in ihr leben mit den schunrrigen vierbeinern gewähren.

[dear international readers, i ask for
your understanding that i didn’t translate this book review posting,  as the written book is in german language only. thank you!]

luzia pimpinella | interior | buchvorstellung: wohnbuch "vom glück mit katzen zu wohnen"
luzia pimpinella | interior | buchvorstellung: wohnbuch "vom glück mit katzen zu wohnen" 
sehr induviduell ist dieses buch. die wohnstile könnten unterschiedlicher kaum sein, so wie auch die katzen der bewohner absolute individualisten sind. nicht alle vorgestellten interiors haben beim durchstöbern mein herz erobern können [auch nicht die aussage des schauspielers markus küfken, dass man als mensch zu sehr in die natur eingreift, wenn man seinen katzen freigang lässt und sie somit “unter den wildvögeln amok laufen lässt” – absurd in meinen augen]… sehrwohl aber die geschichten rund um das zusammenleben mit katzen. da findet sich einfach jeder katzenliebhaber an etlichen stellen wieder und muss schmunzeln. mir persönlich gefielen besonders die wohnungen von zoë beck [schriftstellerin] und anna jill lüpertz [galeristin] & markus keibel [ künstler]. ich könnte sofort einziehen.
luzia pimpinella | interior | buchvorstellung: wohnbuch "vom glück mit katzen zu wohnen"
luzia pimpinella | interior | buchvorstellung: wohnbuch "vom glück mit katzen zu wohnen"

man mag sich nun vielleicht darüber mokieren, dass die stubentiger hier vor allem auf designerstücken oder möbelklasikern sitzend und liegend portraitiert werden. nun…. es ist eben doch in erster linie ein WOHNbuch! und tatsächlich sieht auch die realität in den meisten fällen genau so aus. man kann den katzenmitbewohnern noch so viele ausgeklügelte, artgerechte [zumindest das, was wir menschen dafür halten] katzenmöbel und eigene plätzchen zuweisen. in den meisten fällen werden sie diese doch verschmähen. denn so ein katzentier hat nunmal seinen ganz eigenen kopf und sucht sich seine lieblingsplätze selbst aus!

luzia pimpinella | interior | buchvorstellung: wohnbuch "vom glück mit katzen zu wohnen"
luzia pimpinella | interior | siam-thai pepper und sein pinkes schaffell

so habe ich hier bei uns auch gerade das gefühl, als hätte ich das pinke schaffell neulich im grunde nur für pepper angeschafft. der hat sich nämlich spontan in das gute stück verliebt und beansprucht es nun komplett für sich. wehe, einer von uns wagt es, sich auf seinem pinken schaf nieder zu lassen, dann werden so lange provokationsmanöver gestartet [laufen über den essstisch zum beispiel – eines der wenigen absoluten katzen no-gos hier], damit man empört aufspringt…. und schwupps! sofort wird das schaf ganz liebevoll mit milchtritt begrüßt und sich wohlig nieder gelassen. wegegangen, platz vergangen!
genau so, wie man sich als kater hier am liebsten mitten in das frisch drapierte foto-setting legt, stellt oder setzt. dafür kommt pepper sogar vom dachboden heruntermaschiert. just in time, sobald man alles arrangiert hat und bereit für ein shooting ist. garantiert und immer! so ist es, das leben mit katzen. irgendwie schrullig und so liebenswert.

luzia pimpinella | interior | siam-thai pepper und die papp-forelle
luzia pimpinella | interior | buchvorstellung: wohnbuch "vom glück mit katzen zu wohnen"

mein persönliches buch-fazit: dieses ganz besondere wohnbuch bereitet sicher jedem katzenliebhaber kurzweil und inspiration. ich habe es sehr gern durchstöbert. es kann auch schon mal als schlafunterlage für den schnurrer dienen, denn wie gesagt…. ihren platz in unserem wohnszenario suchen sich die samtpfoten am ende doch ganz eigensinnig selbst aus. was für ein glück, nicht wahr?
 
P.S. nein, ich lege mir keine echten fische als lesezeichen zwischen buchseiten. obwohl der pepperman dann sicherlich noch lieber auf buchstapeln liegen würde. das ist eine papp-forelle! ;) 
BOOKS EAT & DRINK

FOODlove | summer panzanella à la sussman brothers

salat macht nicht wirklich satt? pustekuchen! brotsalat schon… und die SUMMER PANZANELLA nach einem rezept von den sussman brüdern [aus dem KOCHHELDEN buch, über das ich HIER schon mal berichtet habe] ist außerdem noch unfassbar lecker!
salads don’t satiate? no! bread salads do very well… and moreover the SUMMER PANZANELLA by a recipe of  the sussman brothers [ from the book THIS IS A COOKBOOK i talked about  HERE already] is amazing yummy!

luzia pimpinella BLOG | sommer panzanella brot-salat à la sussman
luzia pimpinella BLOG | sommer panzanella brot-salat à la sussman

große, knusprige croutons in olivenöl geröstet, tomaten, knoblauch, büffel-mozarella und basilikum… eine sommer-offenbarung! das rezept kann ich euch leider hier nicht abdrucken. da müsst leider ins buch luschern oder vielleicht panzanella rezepte googlen. vom jamie oliver gibt es übrigens auch ein super BROTSALAT-rezept!

big, chunky croutons roasted with olive oil, tomatoes, garlic, buffalo mozzarella and basil… manifestation of summer! i’m sorry, i can’t write dorn te recipe here, you will have to peep into the book or maybe do some panzanella google-ing. jamie oliver has a delicious BREAD-SALAD recipe! , too by the way!

luzia pimpinella BLOG | sommer panzanella brot-salat à la sussman

und jetzt bitte das passende wetter zum salat. bitte gleich!

and now bring in the matching weather for this salad. please!

BOOKS FAMILYLIFE

booklove | luzie liest

ganz im gegensatz zu mir, liest mein kind bücher. ich liebe ja bücher auch sehr, bin aber mehr die reise-, foto-, interior-buchfraktion. wenns hochkommt, lese ich einen roman pro jahr. ganz anders meine tochter, die hat eine enorme taktzahl, wenn es um das weglesen von büchern geht… 
in contrast to myself my little one reads books. i mean, i really love books, too. but i’m more the travel- photography-, interior-book kinda girl. in best case i do read one book per year. with the fräulein it’s completey different. she’s got a respectable book rate…
luzia pimpinella BLOG | booklove | bücher: was luzie liest | books: what luzie reads

dabei war dann im letzten jahr der sprung von der kinder- zur jungendliteratur plötzlich da. die drei  LIEBE GEHT DURCH ALLE ZEITEN [rubinrot | saphirblau | smaragdgrün] bände von kerstin gier wurden quasi in einem zug inhaliert. die BISS-bücher hat das fräulein förmlich aus aufgesaugt und nebenbei zwei bände ZEITENZAUBER. von allen war sie komplett begeistert.

somewhen last year there was this sudden leap from children- to youth-literature. she literally inhaled THE RUBY RED TRILOGY by kerstin gier. she also sucked soaked up the TWILIGHT SAGA and along the way she read the two volumes of  ZEITENZAUBER [until now in german language only]. she was enthusiastic about all of them.

luzia pimpinella BLOG | booklove | bücher: was luzie liest | books: what luzie reads

jetzt hat sie sich wie bolle gefreut, dass rechtzeitig ein neues buch von kerstin gier als urlaubslektüre erschien… SILBER – das erste buch der träume. das verstecke ich jetzt aber nochmal schnell für ein paar tage. sonst ist es schon vor dem urlaub leer gelesen.
was lesen eure mädels so? buchempfehlungen sind hier immer sehr willkommen… schönes wochenende!

EDIT sonntagabend: ihr lieben! DANKE für eure zahlreichen buchtipps und empfehlungen. dann wird bei uns ja nicht so schnell der lese-notstand ausbrechen. alle tipps werde ich mir zusammen mit den fräulein mal durchsehen. ich halte euch auf dem laufenden, was als nächstes so “weggelesen” wird. :) danekschön, dass ihr euch die zeit genommen habt, auch wenn ich jetzt nicht auf jeden kommentar direkt mehr antworten kann. dafür sind es einfach zu viele geworden. ihr seid großartig.

and now she’s all excited that the new book of kerstin gier is finally out and ready to be her travel reading: SILBER – das erste buch der träume [ = SILVER – the first book of dreams | just published and only in german language only at the moment]. i better hide this for the few days still to go. otherwise it’s all read up before we start off for the summer holidays.

what are your girls reading? reading tips are always highly appreaciated… happy weekend!

BOOKS EAT & DRINK

booklove | kochhelden

ich liebe ja kochbücher… auch wenn ich nicht immer und jeden tag das kochen liebe, um ehrlich zu sein. noch viel mehr liebe ich die tatsache, dass herr P. neuerdings seine liebe fürs brutzeln entdeckt hat. ganz kerl und getreu dem männlichen credo “think big”, wünscht er sich jetzt einen BBQ smoker zum geburtstag. das aber nur am rande… und für den fall, dass jemand von euch da irgendwelche erfahrungen und tipps zum thema hat, die er hier gern mit herrn P. teilen möchte…
i love cookbooks…. even if i don’t like cooking all the time and every day, to be honest. i love even more that mr. P. just discovered his love for preparing yummy food. as a real man and according to men’s principle “think big” he now wishes for a BBQ smoker for his birthday. just for what it’s worth…and just in case you have any experiences with this thing or any tips for mr. P. to share…

wenn kerle mit leidenschaft kochen, dann kommt ja oft etwas verdammt gutes dabei heraus. bestes beispiel… die SUSSMAN brüder aus brooklyn! ihr geniales kochbuch ist eben erst in deutscher sprache erschienen und das stelle ich euch heute vor: KOCHHELDEN: rezepte für das wahre leben.

when men with a passion for cooking are doing their thing it often turns out to be real great! like these guys… the SUSSMAN brothers from brooklyn! i’m happy that there’s a german edition of their book THIS IS A COOKBOOK: recipes for real life published right now. because that food is simple and easy and to die for. so i’m reviewing the german edition today… which is called COOKING HEROES by the way…

beim blättern durch das buch wird schon auf den ersten seiten klar, diese jungs sind wirklich helden in der küche und verdammt sympatisch sind sie auch noch… checkt mal dieses VIDEO. haltet schon einmal den sabberlatz bereit, jetzt wird der mund gewässert!
and it’s true. browsing through this cookbook it becomes clear that the sussmans are heroes in the kitchen creating amazing yummy stuff. moreover the guys are freakin’ likable, check out this VIDEO. are you ready for some serious mouthwatering… ?

gekocht wird hier nicht nur für das wahre leben, sondern für diverse gelegenheiten… als erstes das SONNTAGSBRUNCH. der anblick vom “monte christo” frühstück oben links macht mich persönlich ganz wuschig. in ei gewendete und gebratene muffin(!)scheiben, räucherschinken und gruyère-käse… ja bitte! jetzt! sofort! ich liebe die kombi von süß und deftig-salzig. zwischendurch ein kapitel, wie man speck selbst räuchert, das soll herr P. mal mit seinem smoker machen. und polenta mit pochierten eiern? nehme ich auch. dazwischen buttermilchkekse mit chorizo-sauce, leider ohne foto. das klingt sowas von abgefahren…. da werde selbst ich zum frühstücker. ehrlich.

these are not only recipes for real life but also for diverse occasions… first one is SUNDAY BRUNCH. the picture of the “monte christo” breakfast on the left really makes me sigh. muffin slices baked in egg like french toast plus smoked ham and gruyère cheese? jeez! yes, please! now, please! i love the combo of sweet and savory. then there is a chapter about smoking bacon yourself. a good one vor mir. P. and mr. smoker, i guess. oh… polenta and poached eggs! i take it. and in betweeen, but unfortunately without a pic, buttermilk cookies with chorizo sauce. that sounds so amazing… i’m going to mutate into a breakfast girl! honestly.

nächstes thema GRILL PARTY! auch immer gern genommen hier. möglich bald auf den tisch kommt dann:  die sommer panzanella und das obermännliche gegrillte fleischklops sandwich [der anblick lässt mich spontan and den männer-grunzer von tim allen in tool time denken… oh oh oh!]. unwiderstehlich! herr P. frohlockt jetzt schon.
next chapter BBQ PARTY! this is yummy stuff that we’ll definitely try very soon: summer panzanella and grilled manly meatball sandwich [that sandwich makes me think of tim allen’s man grunt in tool time… oh oh oh!]. looks like to die for! mr. P.’s already rejoycing.

EIN ABEND DAHEIM… pasta-time [inklusive eines sechsseitigen exkurses über die perfekte pasta für den ultimativen glücksfaktor]! und natürlich eine menge andere leckereien fürs zuhause bleiben… wie pulled pork. OK, beim warten auf das pork hat man natürlich auch noch viel zeit für einen ausgedehnten spaziergang oder auch für drei bis fünf filme… ;) aber darauf lohnt es sich zu warten!
AN EVENING AT HOME… pasta time [including a six page excursus about preparing the perfect pasta for the ultimate happiness factor]! and of course other delicious stuff to stay at home… like pulled pork. OK, you’ll probably wand to have a long walk though while waiting for the pork. or maybe watching three or five movies… ;) but it’s so worth waiting!

danach folgend lauter köstlichkeiten für eine DINNERPARTY. eure freunde werden euch für immer lieben… lammkeule, cocktails, fischtacos, frittierte austernhäppchen, birnentarte, churros. sagte ich schon, sie werden euch lieben? ganz doll!?
followed by amazing deliciousness for a DINNER PARTY. your friends will love you like forever… gigot, cocktails, fish tacos, fried oysters, pear tarte, churros. they will definitely love you so very much.

und SÜSSKRAM von den sussmans darf zum schluss dann natürlich nicht fehlen. noch wünsche offen? nein… pappsatt und glücklich. dieses buch ist eine offenbarung! dankeschön! 
hab alle ein schönes, köstliches wochenende. noch zwei tage, dann kommt der frühling [sagen die]!
at last some SWEET TREATS  from the sussmans [in german language “sweet” is “süss” by the way] is a must. any desires left open? no… stuffed and happy. this book is a revelation. thank you! 
have a delish weekend, folks. two more days to go and spring wil be here [they say]!

 
P.S. ich werde natürlich zu gegebener zeit von den erfahrungen mit dem geburtstags-smoker berichten und verraten, ob herr P. damit zu meinem ganz persönlichen kochhelden wird.  
P.S. i will surely keep you updated about mr. P. and the smoker- story. let’s if he will be my next cooking hero. 
BOOKS TRAVEL

travel tuesday | weird california

in unserem bücherregal gibt es eine menge reisebücher, aber bestimmt kein so seltsames wie dieses… WEIRD CALIFORNIA: your travel guide to california’s local legends and best kept secrets! dieser kalifornien-reiseführer war ein wirklich cooles geschenk von NANCY [fledge flying is easy], die wir leider erst am ende unsereres california ROADTRIPS besuchten. hätten wir ihn früher gehabt, dann hätten wir sicherlich auf unserer tour die ein oder andere skurrilität abgeklappert…
we really have tons of travel guides in our book shelves, but we only have one really weird example… WEIRD CALIFORNIA: your travel guide to california’s local legends and best kept secrets! this book was a cool gift from NANCY [fledge flying is easy]. too bad that we got it at the end of our california ROADTRIP, otherwise we probably would have added some stops at quite odd places to our tour…

… wir hätten sicher menschenverlassene orte [abandonned places] besucht und ich wäre zum bestimmt auf fotojagd in den LOST RESORTS der SALTON SEA gegangen… vielleicht hätten wir auch noch mindestens drei kaugummis in der BUBBLEGUM ALLEY in san luis obispo dazugeklebt. 
… maybe we would have seen abandonned places and i would have gone on a photo hunt at the LOST RESORTS of the SALTON SEA…and maybe we would have sticked three more gums to the BUBBLEGUM ALLEY in san luis obispo.

… vielleicht hätten wir mysteriöse steine im DEATH VALLEY ganz von allein wandern sehen, die ROVING ROCKS of racetrack playa. dann hätte ich wenigstens eine aufregende geschichte zu meinem sonnenstich, den ich mir dort geholt habe.
… maybe we’d have seen mysterious stones moving all by themselves in the DEATH VALLEY, the ROVING ROCKS of racetrack playa. then at least i would have had a thrilling story why i got myself a sunstroke there.

…wir hätten uns garantiert den SALVATION MOUNTAIN in niland angesehen, den ich schon auf so vielen instagram-bildern entdeckt habe. und vielleicht hätten wir auch elmer longs BOTTLE TREE RANCH bei helendale an der ROUTE 66 einen besuch abgestattet.
… we surely would have seen the SALVATION MOUNTAIN in niland that i already spotted in so many instagram pictures. and we would have stopped by elmer long’s BOTTLE TREE RANCH just outside helendale along the ROUTE 66

…. ich bin nicht sicher, dass wir mutig genug gewesen wären, bei nacht nach der grabstätte von GRAM PARSON am cap rock im JOSHUA TREE NATIONAL PARK zu suchen. [lest mal den abschnitt TOD hinter dem link! sehr bizarr.]
… i’m not sure if we would have been brave enough to search for GRAM PARSON‘s grave at cap rock in the JOSHUA TREE NATIONAL PARK at night. [check out the DEATH chapter behind the link! very weird.]

… da hätten wir vor den kleinen MUNCHKINs in ihren häusern in LA JOLLA schon weniger muffensauen gehabt. oder gibt es die vielleicht doch nicht? ;) und dann… nach all der unerträglichen aufregung und spannung… auf einen echt DICKEN DONUT zu RANDY’S. das wärs doch.
nun, egal ob ihr unbedingt und schon immer mal den größten gummiband-ball der welt sehen wolltet oder euer herz nach einer geisterjagd an verfluchten orten verlangt. ob ihr vermeindliche UFO-absturzstellen genauer untersuchen, schreiende bäume schreien hören oder die unterirdische stadt der stadt der EIDECHSENMENSCHEN suchen wollt. wenn ihr lieber über einen unheimlichen friedhof stolpert, als durch eine langweilige, klimatisierte mall. wenn euch las vegas noch lange nicht bizzar genug ist, dann ist dies euer kalifornien reiseführer! viel spaß!
… i guess we would have been less scared by the little MUNCHKINS and their homes in LA JOLLA. or maybe they don’t exist at all? ;) who knows. and then… after all that almost unbearable excitement and trill… we would have gone for a really HUGE DONUT at RANDY’S. we’d have a blast. i tell you.
well,  if you wanted to see the world’s largest rubber band ball like forever or your heart’s longing for catching ghosts at haunted places. if you want to explore supposed sites of UFO crashs, hear screaming trees scream or if you want to search for the underground city of the LIZARD PEOPLE. if you prefer strolling over a spooky cemetery rather than through a boring ait-conditioned mall. if las vegas is not weird enough for you… then this is your california guide!  have fun!
BOOKS TRAVEL

buch-tipp für reiselustige | 36 stunden

mehr hat man auf einem roadtrip meist nicht für die einzelnen orte, die man bereist. oder vielleicht ist man nur für einen wochenend-trip. dann ist es gold wert zu wissen, wie man die paar stunden optimal nutzt, denn 36 stunden sind so verdammt schnell vorbei! 
book tip for your wanderlust: 36 hours | that is the period of time you mostly have for a place when you’re traveling on a roadtrip. or if you went on a weekend trip as well. so it’s invaluable to know how to use your short time optimally as 36 hours surely will pass quite fast!
luzia pimpinella BLOG | reiseplanung für den kanada & neuengland roadtrip - buch-tipp "36 hours" | travel planning for our canada & new england roadtrip - book tip "36 hours"

deswegen [und natürlich aus gegebenem, vorfreudigen anlass der urlaubsplanung] liebe ich mein neues buch so… the new york times – 36 HOURS: 150 weekends in the USA & canada
that’s why i love my new book so much [especially considering the actual travel planning in progress]… the new york times – 36 HOURS: 150 weekends in the USA & canada 

luzia pimpinella BLOG | reiseplanung für den kanada & neuengland roadtrip - buch-tipp "36 hours" | travel planning for our canada & new england roadtrip - book tip "36 hours"

schnell mal gucken, wie man von freitag bis sonntag am besten seine zeit in portland maine verbringt? kein problem! fast alle orte die wir im sommer bereisen werden, fand ich darin in der rubrik “THE NORTH EAST”. [nein, wir werden übrigens nicht mit dem wohnwagen unterwegs sein, aber tatsächlich liebe ich die idee, dass wir einen einen kleinen anhänger für meine schuhe dabei haben könnten. ;) ]
no idea how to spend your time the best way in portland maine from friday to sunday? no problem! it’s really amazing, i found almost every place that we’re going to visit in summer in the category “THE NORTH EAST”. [oh no, we’re not going to go with a travel trailer, but actuulyy i love the idea of having a little trailer for my shoes : ;) ]

luzia pimpinella BLOG | reiseplanung für den kanada & neuengland roadtrip - buch-tipp "36 hours" | travel planning for our canada & new england roadtrip - book tip "36 hours"

nun ja… das heißt, wie haben endlich die reiseroute für unseren KANADA & NEUENGLAND roadtrip im sommer ausklamüsert. wir haben dies mit so viel hilfe und tollen tipps von EUCH getan! wir danken euch für eure zahlreichen kommentare, die haben uns sehr weitergeholfen und viele tipps sind schon in meinem travel-journal notiert. falls es euch also interessiert, die pfeile im foto zeigen an, wo es nun überall hingehen soll… nur ein ziel fehlt: CAPE ANN… auch ein tipp von euch, den wir uns zu herzen genommen haben! DANKE euch!

well, yes… that means we finally made it. we figured out our route for our CANADA & NEW ENGLAND roadtrip in summer. we did with so much help and tips provided by YOU! we thank you so much for all your comments. they helped a lot and i noted lot’s of them down into my travel journal. just in case you’re are curious about our final route… the arrows in the photo show the places we’re going to go. exept one: CAPE ANN which also was a recomendation from you that we took very serious! THANK YOU, guys! 

 

P.S. dieses tolle buch gibt es übrigens auch für 125 wochenenden in EUROPA und im juni erscheint es sogar in deutsch. das werde ich mir auf jeden fall noch zulegen. ja, und irgendwie ist mir aufgefallen, dass es die letzten dienstage in meinem blog immer irgendwie um reisen ging. bilder habe ich noch so viele zu zeigen, eine menge geschichten zu erzählen und auch tipps habe ich in zukunft auch noch zahlreiche zu teilen, warum also nicht eine kolumne daraus machen? ab sofort gibt es also hier im blog den TRAVEL TUESDAY. ich hoffe, er wird euch spaß machen und vielleicht auch bei der eigenen reiseplanung helfen.
P.S. by the way… this awesome book is also available for 125 weekends in EUROPE. i’m definitely going to get that one, too. well, and somehow i realized that the last tuesday’s postings have been all about travelling. i still have many things to show, tips to share and stories to tell, so why not making a column out of it? as of now there will be a TRAVEL TUESDAY here on my blog. i hope you’ll enjoy it and it will maybe help you making own holiday plans!