die endstufe der besinnlichkeit

gestern abend bei der N-JOY weihnachtsrevue im rolf-liebermann studio hamburg… die endstufe der besinnlichkeit ist gezündet, wenn die luft nach verbrannten plätzchen riecht, jorge gonzales die weihnachtsgeschichte liest („…und där engell ssprach: ährrä ssei gott in dar hhöchhä!), die süße lina van de mars einen holzschlitten tuned, yared dibaba vertellt, wie man in sibiren op platt schnackt, dante thomas den chica-catwalk übt, johannes b. kerner im keksquiz brilliert und kuhlage & hardeland zwischendurch beim popo-bongo „oh tannenbaum“ zum besten geben…

yesterday night i experienced the final stage of christmas contemplativeness at the rolf-liebermann studios in hamburg … it was kuhlage & hardeland at the NJOY weihnachtsrevue. the air was filled with the flavour of burnt cookies. jorge gonzales read the christmas story in german with his hilarious spanish accent. sweet lina van de mars pimped up a wooden sleigh. yared dibaba told us an unbelievable siberian story in low german language. dante thomas practiced chica-catwalk. johannes b. kerner showed  brilliant skills at a cookie quiz.

… und wenn wir dann zu guter letzt wissen, was man mit wernigeroder weihnachtsgurken (die mit dem hauch von zimt!) so alles anstellen kann, dann kann man sagen, es war es ein echter knaller-abend! wir, und ich glaube, da spreche ich auch für die gewinnerinnen des ticket-giveaway, haben uns amüsiert wie bolle!
für alle, die sich die geballte weihnachtsbesinnlichkeit gern auch ansehen wollen… lasst euch sagen, dass die aufzeichnung der weihnachtsrevue am 15. dezember um 11:55 uhr  und am 20. dezember um 23:20 uhr bei einsfestival im fernsehen übertragen wird. na dann, frohe weihnachten.
… you can imagine, we really had a blast and i’m happy that the winners of the ticket giveaway felt the same about this crazy christmas evening! if you want to peep into it, you can do so at the TV  einsfestival on 15th and 20th of december by the way… happy christmas! 
 
[my personal bloggers pledge] herzlichen dank nochmal an N-JOY für die einladung! es hat mich sehr gefreut! …ihr als
meine lieben LESER dürft trotzdem sicher sein, meine begeisterung ist in jedem fall ganz meine
eigene und das bleibt sie auch! ;) thank you to N-JOY radio for inviting us to this event! it’s was all fun! … and let me tell and affirm to all my dear READERS that my enthusiasm about things will always be my very own. ;) 

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.