Browsing Tag

bloggerfriends

UNCATEGORIZED

ene… mene… MEINS!!!

ene… mene… MINE!
frau pimpinella in digital und in BUNT… als meine liebe kollegin pamela von ENEMENEMEINS dieses bild von mir letzte woche einfach mal so auf meine FACEBOOKpinnwand heftete, war ich völlig von den socken! sie hatte aus meinem fuchspelzFOTO aus dem letzten winter etwas ganz besonderes gemacht!
let me introduce you to mrs. pimpinella digital and in full COLOR! when my dear colleague pamela from ENEMENEMEINS pinned this amazing picture of me on my FACEBOOK wall i was all thrilled… such a special gift! she created this digital artwork using my fox fur PICTURE of last winter.
ich bin immer noch ganz begeistert über dieses ganz besondere geschenk. ich kam nicht umhin, sie zu fragen, warum sie solche digitalen kustwerke von fotos  nicht auf bestellung anfertigt? ja, warum eigentlich nicht… ? eben!!!
also falls ihr ein weihnachtsgeschenk der ganz besonderen art sucht, schaut doch mal in pamelas dawandaSHOP vorbei. da gibt es bunte kunst auf bestellung! cool, oder?
i’m still enthusiastic about it. and i couldn’t help asking her “why don’t you do these as custom orders?”. yes… why not? exactly!
so… if you’re still loooking for a very special christimas gift, don’t miss to check pamela’s dawanda SHOP… she takes custom orders now! cool!
UNCATEGORIZED

like peanut butter & jelly…

anna & luzie…

… und wunderbare erinnerungen an ein paar ganz besondere tage in diesem sommer. ich werde mich wohl immer daran erinnern, wie die zwei sich, auf der rückbank des wagens, während der zähen L.A. rush hour, die allerwichtigsten wörter der eigenen sprache beibrachten… wörter wie pups und popel und bauchnabelfussel und solch essentielle vokabeln! ach ja, und toe jam, für das es im deutschen nicht einmal eine übersetzung gibt! was für ein verrücktes gegiggel auf allen plätzen!
ein DANKEschön von herzen, liebe NANCY, für deine so lieben zeilen… and remember you do have FAMILY here, too. mensch, ich hab schon wieder eine wollsocke im hals. we miss you guys! XOXO!
… and lovely memories of some very special days we had this summer. i will always remember these two sitting on the back seat of the car, in the middle of the L.A. rush hour, teaching each other the most important words of their own language… words like fart and booger and button lint and such essential vocables! oh yes, and toe jam for what we don’t even have an equivalent in the german language! what a crazy giggling on all seats! 
THANK YOU from my heart, dear NANCY, for your so loving words… and remember yourself, that you do have family here. man, this lump in my throat is coming back again…. we miss you guys! XOXO!

UNCATEGORIZED

vom neuen couch-aquarium & dem herz des hauses…

about the new couch aquarium & the heart of our home…
letzte woche kam etwas besonders wundevolles hier an, dessen stilvolle verpackung allein schon eine wucht war. ich hatte mich bei FRAU KEMPER spontan verliebt, als ich dieses BLOGposting las…
 i had something very lovely delivered last week. the stylish wrapping alone made me sigh. i had fallen in love spontaneously when i saw this BLOGposting of MRS. KEMPER…
… was soll ich sagen? wir haben jetzt ein entzückendes kleines goldfisch-aquarium auf dem sofa! passende kissengesellschaft war auch schnell zusammengesucht, denn kissenhüllen liebe ich ungefähr so sehr wie vasen… nun, sagen wir mal, ich habe da so einige in den schubladen schlummern.
 what can i say? now we have a totally awesome little goldfish aquarium on our couch!  i got me some matching pillow company from my stash (yes, i do have a soft spot for pillow cases as i do have for vases ;)… let’s say accidentally i found some. 
das bietet mit dann auch eine gute gelegenheit, das HERZ DES HAUSES zu zeigen, wie sich mirij {heile welt} vor einer weile zur inspiration gewünscht hat. unser couchtisch ist vom blau-gelben schwedenmöbelhaus und heißt STRIND. ich mag es, wenn ein couchtisch ablagemöglichkeiten für bücher und zeitschriften hat. das modell scheint es leider aktuell nur noch eine nummer kleiner zu geben. warum  aus dem möbelprogramm regelmäßig die dinge verschwinden, die ich besonders mag, das soll mir mal einer erklären… naja. 

und ihr? wie sieht euer couchtisch aus? vielleicht mögt ihr ihn ja auch mal zeigen und bei MIRIJ in diesem blogPOSTING verlinken…
p.s. dieses posting wäre dann auch sowas wie ein schwanengesang auf unsere güldene tapete, die mich damals so viel nerven gekostet hat… die wird nämlich am kommenden wochenende meinem nestbautrieb zum opfer fallen…
today is also a good opportunity to show the HEART OF THE HOUSE as mirij {heile welt} wished some time ago calling for inspiration. our coffee table is from the big swedish blue-yellow home center and it’s called STRIND. i really like tables that have space to store books and magazines. 
what does your coffee table look like? maybe you’ll have fun to join blogging about it and link your posting here at MIRIJ’s blog? could be fun to collect some inspirations….
p.s. this posting is also a kind of swan song for the golden wallpaper by the way… the one which once had cost nerves… well, it’s going to fall victim to my nesting drive next weekend.
UNCATEGORIZED

sommerstippvisite ::: Fee ist mein Name

summer flying visit ::: Fee ist mein Name


heute bei mir zu GAST… fee von Fee ist mein Name


so ist es! fee ist wirklich ihr name (hübsch, oder?) und wer fee im echten leben trifft, der denkt sofort, dass ihre eltern recht hatten, ihr diesen namen zu geben. fee macht unter dem label OHRKRONE schmuck, der mindestens so zauberhaft ist wie sie selbst. sie ist eine leidenschaftliche bloggerin, fotografin und sie liebt es zu reisen…

ich hatte das vergnügen, während ihre letzten reise, einen tag bei ihr BLOGsitter zu sein und ein GASTposting verfassen zu dürfen. das war mir eine echte freude und gab letztendlich  auch den anstoß, endlich selbst einmal gastblogger einzuladen. DANKE dafür! :)
während fee uns gleich einen faszinierenden einblick in die architektur chigagos geben wird, sonnt mein haupt auch nicht mehr in kaliforischer sonne (wie sie vermutet), sondern wird wahrscheinlich im kissen eingegraben versuchen, den jetlag loszuwerden… ;). die kleine fee beschließt somit die große runde von gastbloggern hier bei mir… ICH DANKE EUCH ALLEN SO SEHR, DASS IHR HIER GEWESEN SEID!

my GUEST today… fee from Fee ist mein Name!

that’s it! fee is her name indeed (so pretty, huh?) and everyone who meets fee in real life will understand that her parents were so right to give her the name fee (fee = german for “fairy”). fee is creating lovely jewelry under the label OHRKRONE. she is a passionate blogger and photographer…. and she loves to travel.

i really enjoyed guestblogging at HER blog lately, when she was on
vaca in chicago. after all that experience gave me the boot to finally
do a guestblogger-thing as well. THANK YOU for that! :)

while fee is giving us a fascinating glimpse of chicago’s architecture now, i don’t bathe my head in the california sun anymore (as she is supposing here) but probably bury it in my pillow to get rid of a jetlag… ;). so little fee determines the round of guestbloggers here at my blog… THANK YOU SO MUCH GIRLS FOR HAVING YOU HERE!

* * * * * 

Nic hat sich aus dem Staub gemacht und
sonnt ihr Haupt in der kalifornischen Sonne. Das erfüllt mich
einerseits mit wirklich bohrendem Neid, andererseits bin ich jedoch
auch sehr froh, dass sich dadurch für mich die tolle Gelegenheit
bietet, in diesen heiligen Hallen Urlaubsvertretung spielen zu
dürfen. Und wenn ich ehrlich bin: Ich war ja selbst gerade erst in
den USA. Ich darf mich also nicht beschweren… :)! Und weil sich das
so schön anbietet, erzähle ich Euch auch etwas aus meinem Urlaub in
Chicago. Oder besser ich zeige Euch etwas. Ein paar meiner
Urlaubsbilder nämlich. Und im Speziellen nur Häuser. Ich weiß, das
klingt langweilig, aber Chicago ist berühmt für seine Architektur.
Und das Besondere ist: Ihr bekommt nur Ausschnitte zu sehen.
Nic went to
California without taking us with her. On the one side that fills me
with pure envy, but on the other side I’m really proud to be a
guestblogger here. And to be honest, I just came back from the US
myself, so I’ve nothing to complain about :)! I went to Chicago and
Chicago is famous for it’s architecture. So I thought, I’m going to
show you buildings, but not from the normal perspective – only
details!
Macht man nämlich keine
“Ganzkörperfotos” von Gebäuden, sondern beschränkt sich
auf die Details, fallen einem erst die Besonderheiten auf, die viele
Gebäude auszeichnen. Seien es pompöse Fensterbögen an sonst
schlichten Gebäuden oder nur ein besonders schöner Kontrast in der
optischen Linienführung…


If you look for the
small aspects instead of the whole building, you discover things you
wouldn’t normally have seen. Like pompous windows in a simple facade
or just an interest contrast of lines….
… und plötzlich sieht man Indianer,
Meeresbewohner und nordische Gestalten!
… and
suddenly there are native americans, sea creatures and vikings!
Manchmal kommt es auch auf die
Perspektive an. Die Türme
von Marina City
zum Beispiel sind an sich nicht wirklich
schick – man verzeihe mir eventuelle Arroganz :) – aber gespiegelt im
United-Building gegenüber oder einfach nur extrem schräg von unten
fotografiert sind sie gleich viel interessanter.
Sometimes
it is all about the perspective. Like with Marina
city.
The two towers are not really googlooking, as least
in my opinion, but as a reflection or photographed from a unusual
angle they get a lot more interesting…
Manchen geht es besser und manchen geht
es schlechter – und auch das kann man am Gebäude ablesen – manchmal
auch wörtlich :)!
Some do
better and some do worse – and you can also see that on a building
:)!
Einige auf den ersten Blick schlichte
Gebäude in Chicago bestechen bei näherem Hinsehen durch spannende,
dreidimensionale Oberflächenstrukturen. Auch wenn sie bei anderen
wiederum nur aufgemalt sind :)!
Some buildings in Chicago
impress with interesting, three-dimensional surfaces. Even
if others only fake to have one :)!
Wer mich und meine Fotos kennt, weiß
dass ich Spiegelungen liebe. Oben habt Ihr ja schon eine gesehen.
Besonders spannend wird es, finde ich, wenn Gegensätze
aufeinandertreffen. Wie hier der Gegensatz “Neu und Alt”.
Oben spiegelt sich der Tribune Tower und unten reflektiert die
Glasscheibe des alten Traditionskaufhauses Carson Pirie Scott.
If you know
me, you know that I love taking pictures of reflections. You already
saw one a few pictures earlier. These are kind of special to me
because they visualize a “old and new” contrast. In the
first picture you can see the reflected Tribune Tower and in the
second one the windows of Carson Pirie Scott act as a mirror…
Als letztes noch ein paar Bilder von
Gebäuden, wie ich sie am liebsten mag, so verspielt und voller
kleiner Details, dass man gar nicht weiß, wo man zuerst hinschauen
soll. Warum werden solche Gebäude eigentlich heute nicht mehr
gebaut?! Ich wäre dafür… :)! – So, ich hoffe meine kleine
Chicago-Fassadentour hat Euch gefallen und vielleicht hat der eine
oder andere ja auch eine Idee mitgenommen, wie er im nächsten Urlaub
mal eine ungewohnte Perspektive auf architektonische
Sehenswürdigkeiten einnehmen kann. Nic und Ihrer Familie wünsche
ich noch eine traumhafte Zeit in Kalifornien – darüber dass sie
nicht genug Bilder mitbringen brauchen wir uns ja keine Sorgen machen
:)!
Last but
not least I have some pictures of buildings I love most – buildings
with so many small details, that you don’t know where to look at
first. Why don’t they build like this anymore? I would love it… :)!
– I hope you liked my little architecture tour and maybe got some
ideas for your next photo adventure. All my best wishes for Nic and
her family in California – I’m looking forward to their pictures
:)!

UNCATEGORIZED

sommerstippvisite ::: Frl. Klein

summer flying visit ::: Frl. Klein


heute bei mir zu GAST… yvonne von Frl. Klein!
niemand sonst, den ich kenne, schafft es, ihr “daily life” so zauberhauft aussehen zu lassen, wie Frl. Klein alias yvonne… ihre fotografien bezaubern und scheinen immer gerade einem hochglanz-magazin entsprungen zu sein.  yvonnes fotos haben einfach klasse!
lasst uns gemeinsam ihre sommerbowle genießen, ganz stilvoll…

my GUEST today… yvonne from Frl. Klein!

no one else i know, has the talent, to let “daily life” looks as artful as Frl. Klein alias yvonne does… her photographs are always enchanting and look like fresh from a lifestyle magazine. yvonnes photos have so much style!
let’s enjoy her summer wine cooler together… in a classy way… 
P.S. this guestblogger is posting in german language only…


* * * * * 
Wir hatten neulich Gäste bei uns zuhause und
zu diesem Anlass habe ich eine Melonen-Zitronengras-bowle angerichtet.
Ich finde sie herrlich erfrischend und perfekt für laue Sommerabende,
die man gerne mit Freunden verbringen möchte.
Außerdem mag ich
auch immer gerne so ein bißchen “Drumrum”, darum habe ich die Strohhalme
noch mit ein paar Flag-Toppings verschönert, mit den Namen der Gäste
darauf. Sie sind schnell gemacht und machen ein bißchen was her :-). 
Der
Zitronengrassirup aus dem Rezept eignet sich übrigens auch zum
Verfeinern vieler anderer Gerichte, wie z.B. Sorbets, Eistees usw.
 
Liebe Grüße!
Yvonne
UNCATEGORIZED

sommerstippvisite ::: frieda fliegenpilz

summer flying visit ::: frieda fliegenpilz


heute bei mir zu GAST… alex von FRIEDA FLIEGENPILZ!

alex ist “hüterin der drei damen und einem kerlchen”… ist eine absolut liebenswerte recycling-crafterin mit einem händchen für tolle 70s stoffe, besitzerin einer kleinen REtroGALerie…  und offensichtlich auch eine heimparfümeurin… 

ich liebe alles, was nach zitrusfrüchten riecht. das ist sommer pur!

my GUEST today… alex from FRIEDA FLIEGENPLZ!

alex is the “keeper of the three little ladies and one tot”… she is a lovely reclycling-cratfer with the right touch for 70s fabrics. she is the owner of the little REtroGALerie… and obviously she’s a home perfumer, too…

i just love everything that smells like citrus fruits. that’s pure summer!

P.S. this guestblogger is posting in german language only… 
* * * * *

sprühsommer
während die liebe nic ihren urlaub genießt und
ihre füße bestimmt in einem der sieben weltmeere erfrischt, gibt es auch hier
eine erfrischung

als nic mich fragte, ob ich einen kleinen
sommerlichen beitrag für ihren blog in dieser zeit schreiben mag, brauchte ich
nicht lange zu überlegen…es ist mir eine ehre! auf meinem blog FRIEDA FLIEGENPILZ steht genähtes
zwar im vordergrund, das bedeutet
aber nicht, das nicht auch andere dinge in unserem haus selbsgemacht
werden!

heut gänzlich ohne nadel & faden…rezept für ein kleines körperspray…erfrischung für
körper & geist an heißen sommertagen!


 

du brauchst:
50 ml orangenblütenwasser
50 ml destilliertes wasser
saft einer halben zitrone
7 tropfen zitronenöl
7 tropfen grapefruitöl


die halbe zitrone gut auspressen und nochmals durch
ein tuch filtern, das ist wichtig, damit eventuelle fruchtfasern nicht in das
fertige spray gelangen, diese würden später die düse verstopfen!!!

dann gibst du alle zutaten in ein gefäß und rührst
gut um

jetzt wird das ganze in die sprühflasche
gefüllt, nochmals gut durchschütteln und lossprühen!!!

hier noch eine kleine ergänzung zum
rezept:

anstatt des orangenblütenwassers könnt ihr auch
hamameliswasser nehmen…und wem es nach noch mehr citrusduft verlangt, der kann
dem ganzen auch noch 5 tropfen neroliöl beifügen…erlaubt ist, was
gefällt..;D





ein wort noch zum thema gastbloggen…sein
geschreibsel mitsamt bildchen mal in anderen räumlichkeiten zu sehen ist klasse!
liebe nic, hab vielen dank für deine gastfreundschaft…gastbloggen
rules…!




liebe grüße alex

UNCATEGORIZED

sommerstippvisite ::: FRAU BÖRD

summer flying visit ::: FRAU BÖRD


heute bei mir zu GAST… stephie von FRAU BÖRD

 frau börd ist wohl das bloggerküken in unserer runde. stephie ist eine echte cross-crafterin… nähen, gocco-printing, zeichnen, schrumpfen… bei all dem ist sie so gar nicht mehr grün hinter den ohren. wie ihr gleich sehen werdet… ;)

ihre kleinen aber sehr feinen ideen könnt ihr übigens auch in ihrem dawandaSHOP entdecken.

my GUEST today… stephie from FRAU BÖRD!


frau börd is some kind of blogger biddy in our round. stephie is a real cross-crafter… sewing, gocco-printing, drawing, shrinking… when it comes to create she not half-baked at all as you can see… ;)

you also can find her small but very fine ideas at her dawandaSHOP.

P.S. this guestblogger is posting in german language only…

* * * * * 

Ich liebe ja diese schönen japanischen Klebebänder namens “Washi“… im Laufe des letzten Jahres haben sich deshalb schon einige der bunt gemusterten Röllchen angesammelt. Tja und die stehen ganz gerne gestapelt im Regal mit dem netten Nebeneffekt das die sauber gestapelten Türmchen bei jedem Stupser umfallen und durch das ganze Nähzimmer rollen ;o/ Schon vor einiger Zeit hab ich einen kleinen Washi-Tape Halter gebastelt, aufgrund akuter WashiSammelwut ist der aber mittlerweile viiiel zu klein geworden.
Deshalb gibt es jetzt einen neuen, größeren Halter:
  •  CD-Hülle
  • 1mal Holzessstäbchen (gibt es im Supermarkt, Sushi-Theke etc.)
  • evtl. Pappröllchen (meine waren Packmittel bei meinem neuen Drucker und schön stabil, müssen dünner sein als der Umfang der Teelichts)
  • Teelichter
  • Cuttermesser (oder Schere)
  • Feuerzeug
  • Heißklebepistole
  • und natürlich Washi-Tape
Als erstes wird die eine Seite der CDHülle komplett mit Washi beklebt. Enden mit einem Cuttermesser ordentlich abschneiden
Bei Bedarf noch die Kanten der CD-Hülle bekleben
Am besten das Tape mittig aufkleben dann die CD-Hülle aufstellen und einmal rundherum mit dem Cutter die Ecken sauber abschneiden.
Damit das Teelicht später besser haftet und sich nicht samt Washi ablöst, müssen wir jetzt wieder Kreise ausschneiden. Ich habe hier 5 Kreise für 5 Haltestangen ausgeschnitten. Dazu am besten das Teelicht auf die CD-Hülle legen und mit dem Cutter einmal rundherum einschneiden. Danach lässt sich das Washi ganz einfach wieder abziehen.
Jetzt mit dem Cutter oder einem anderen spitzen Gegenstand die freie Fläche der CDHülle etwas anrauen. So hält der Heißkleber später besser. Jetzt alle Teelichter anzünden und warten, bis das Wachs in der Mitte fast komplett geschmolzen ist.
Dann die Essstäbchen (Optimal für die nicht originalen Klebebänder, die sind etwas dünner) und/oder die Papprollen (passen genau für die Washi-Tapes) fest in das Wachs drücken und kurz gedrückt halten. Warten bis das Wachs komplett abgekühlt ist.
Die Hülle des Teelichts mit Washi-Tape bekleben (passt in der Breite zufällig ganz genau ;o) )
Mit der Heißklebepistole jetzt die Löcher auf der CDHülle bekleben und die einzelnen Haltestangen fest andrücken.
Mit dem Washi-Tape bestücken und… FERTIG!
Jetzt hab ich wieder genug Platz für Nachschub ;o)
Viel Spaß beim Nachbasteln und mitsammeln!
P.S.: Washi-Tape bekommt Ihr z.B. hier oder hier 
UNCATEGORIZED

sommerstippvisite ::: Lila-Lotta

 summer flying visit ::: Lila-Lotta


heute bei mir zu GAST… sandra von Lila-Lotta

frau Lila-Lotta ist die frau mit poah-effekt. poah, hat die immer tolle ideen! …und wirklich immer sind diese ideen ganz weit weg von 0815 und so schön, dass man akute schnappatmung bekommt. wenn ihr schnappatmung mögt, solltet ihr also dringend ihr BLOG abonnieren… ;)

achtung… gleich gehts schon wieder los mit der atemlosigkeit… *weeeeeeeeee*


my GUEST today… sandra from Lila-Lotta!

mrs. Lila-Lotta is the woman with the whoa-effekt. woah, look at her amazing ideas! …she always thinks outside the creative box and makes things look so special that i often have to gasp for air. if you like gasping for air with exitement you should subcribe her BLOG…. ;)

… and you better prepare for some breathlessness right now… *weeeeeeeeee*


P.S. this guestblogger is posting in german language only…

* * * * * 

Lila-Lotta putzt heute mal die Blog-Klinke von Frau Pimpinella…
… und hat als virtuelle Urlaubsvertretung kleine “Vintage-Fimo-Kameras” für flinke Finger im Koffer.

Benötigtes Werkzeug : Fimo in verschiedene Farben, Zahnstocher,
Messer, Permanent-Stift (F), eine glatte Arbeitsfläche und Glanzlack für
Fimo

1) Modelliere die Einzelteile der Vintag-Kamera, die man sich auf Fotos im Internet abschauen kann. Ich habe mir als erstes eine SAVOY in sea-green ausgesucht und ein Bild bei Pinterest gefunden. Fimo kann man sehr gut mischen und erhält die gewünschte Farbe.

2) Dann fügt ihr alles mit einem leichten Druck zusammen.

3) Deutet mit dem Messer und dem Zahnstocher Ränder, Zierleisten, Rillen an.
Wenn
ihr die Kameras aufhängen möchtet, biegt aus dünnem Draht eine kleine
Schlaufe und steckt diese vor dem Bachen in die Kameraseite hinein.

4) Abschließend die Kamera-Figur nach Herstellerangabe im Bachofen härten.

5) Mit Glanzlack versiegeln (dann leuchten die Farben auch kräftiger)

Viel Spaß wünscht Euch Lila-Lotta ! 

UNCATEGORIZED

sommerstippvisite ::: was eigenes

 summer flying visit ::: was eigenes

heute bei mir zu GAST… bine von was eigenes!

bine hat definitiv “was eigenes”… nämlich ein tolles, erfolgreiches blog, ein SHÖPchen voller ganz TYPischer bine-täschchen, einen einzigartig grandiosen foto-stil und bestimmt hat sie auch ein jodeldiplom. was sie noch hat, sind stets tolle ideen… wie sie hier wieder eindrucksvoll beweist… DANKE, bine! da hat man doch hinterher was ganz eigenes! ;)

my GUEST today… bine from was eigenes!

bine definetly has something of her own ( = was eigenes)… actually she has an awesome, successful blog, a SHOP filled with TYPical bine-purses, an impressive photo-style and surely a yodel diploma. she also has always good ideas as she proofs here again today…. THANK YOU bine!

 * * * * * 

DIY Blumenlichterkette 

DIY flower fairy lights
 

Ich freue mich riesig, dass ich heute bei Frau Pimpi die Urlaubsvertretung übernehmen darf. Während die Chefin also ihre verdiente Urlaubszeit genießt, bin ich heute nicht nur zum Blümchen gießen da, sondern möchte mit Euch eine Blumenlichterkette basteln!

I’m really happy to be filling in here, while Mrs. Pimpi is on vacation. Now I am not only here to pour the flowers, I would like to craft flower fairy lights with you!

Dazu braucht Ihr: kleine Tortenspitzen (10 cm), eine weiße Lichterkette, Acrylfarben, Pinsel, ein paar kleine helfende Hände und Klebeband.

You need: small paper doilies (10 cm), white fairy lights, acrylic paints, brushes, a few little helping hands and sticky tape.

Die Tortenspitzen mit Acrylfarben bunt bemalen. Diese leuchten schön und man benötigt wenig Wasser, was für die dünnen Spitzen tödlich wäre.

Colour the doilies with acrylic paints. These are shining pretty and require little water only, which would be lethal to the doilies.

Anschliessend gut trocknen lassen.
Let dry thoroughly.

Dann die Tortenspitzen erst einmal falten…
  

Then fold the doilies once…

… dann noch einmal.

… then again.


Mit der Schere eine gaaanz kleine Spitze abschneiden.

Cut with scissors a veeery small tip.
 

Eine Leuchte durch das Loch stecken. 

Plug a lamp through the hole.

Eventuell mit Klebeband fixieren.
If necessary fix with tape.
Fertig!
Done!
Jetzt müßt Ihr nur noch einen schönen Platz für die neue Blumenlichterkette finden. Bei uns hängt sie über Töchterchens Bett.

Now, you only must find a nice place for the new flower fairy lights. At our home it’s shining above my daughter’s bed.


Viel Freude beim Nachbasteln.

Have fun trying it yourself.

 
UNCATEGORIZED

sommerstippvisite ::: Draußen nur Kännchen

summer flying visit ::: Draußen nur Kännchen
    
    
heute bei mir zu GAST… caro von Draußen nur Kännchen
 
ich finde, frau kännchen erkennt man immer schon von weitem… an ihrem ganz einzigartigen, geradlinigen nähstil, ihrer unverkennbaren liebe zu sternchenmustern und – im echten leben – garantiert an ihrem strahlenden lächeln! :) im echten leben hat sie zudem täglich eine männermeute abzufüttern… wie schön, dass sie ab und an ein rezept aus ihrem repertoire mit uns teilt…

pssst… ich kann mir nicht helfen, ich vermisse STERNfrucht in diesem rezept… irgendwie… ;)

my GUEST today… caro from Draußen nur Kännchen!


i do recognize mrs. kännchen from afar… because of her unique, straight-lined sewing style, her distinctive love for star patterns, and – in real life – for her bright smile! :) in real life caro has to feed a gaggle of men daily… so nice that she regularly shares recipes from her repertoire on her blog with us as she does here today…

shush… i can’t help myself missing some star fruit in this recipe… somehow… ;)

P.S. this guestblogger is posting in german language only…
 
* * * * * 
 
Immer, wenn sich im Sommer die Temperaturen den 30°C nähern, ist meiner Familie nach selbstgemachtem "Birchermüsli". Das ist herrlich erfrischend und leicht und auch noch gesund.

Und das geht so:

Man braucht für eine mittelgroße Schüssel 



1 Paket Tk-Früchte (am besten ungezuckert) 
5-6 Esslöffel Haferflocken 
eine Handvoll geriebene oder gehackte Haselnüsse 
eine Handvoll Rosinen 
etwas Zucker 
Milch und ein bißchen Sahne 
1 Apfel und
1 Banane 


Die Früchte unaufgetaut in die Schüssel geben, 


 
darauf die Haferflocken geben, die Haselnüsse kleinhacken, 


mit nicht zuviel Milch auffüllen, nach Geschmack noch Sahne dazu und zum Schluß den Apfel reiben und die Banane in Stücke schneiden.
 

Deckel bzw. Teller drauf und warten, bis die Haferflocken die Milch aufgesogen haben und die Früchte aufgetaut sind.

Umrühren, noch mit frischen Himbeeren garnieren, wenn man möchte und … genießen! 


  
Guten Appetit!

LG von Caro
www.draussennurkaennchen.blogspot.com
UNCATEGORIZED

sommerstippvisite ::: mein mädchenkram

summer flying visit ::: mein mädchenkram


heute bei mir zu GAST… sarah von mein mädchenkram!

mein mädchenkram… der name von sarahs BLOG ist programm! schon allein, weil sie eine ganz entzückende kleine tochter hat und folglich die ganze welt noch superrosa ist… da wird rosa genäht, rosa gewerkelt… und klar, selbst das hausgemachte eis ist ROSA!!! was sonst? und so lecker… 

p.s. schaut doch auch mal in ihrem dawandaSHOP vorbei, da gibts auch noch andere farben zu sehen… ;)

my GUEST today… sarah from mein mädchenkram!

the name “mein mädchenkram” (which means “my girls stuff”) of sarah’s BLOG is like a credo. her world is pink, even more as she is mother to an adorable little girl. there’s lots of pink sewing, pink crafting and even the homemade ice cream has PINK color!!! what else? soooooo yummy…

p.s. don’t miss to check her little dawandaSHOP for some more colors… ;)

P.S. this guestblogger is posting in german language only…

* * * * *

Hallo! Ich bin Sarah und vertrete heute Frau Pimpi, die gerade am Strand liegt oder die Kamera schwingt um uns demnächst wieder mit großartigen Urlaubsfotos zu beglücken :o)
Wenn ihr jetzt auf Balkonien sitzt und es euch trotzdem so richtig gut gehen lassen wollt, dann habe ich hier genau das richtige für euch… ein Rezept für ein köstliches Erdbeer-Schoko-Eis.  Ruck-zuck gemacht und garantiert lecker!

Ihr benötigt:

300g TK-Erdbeeren
300g Stracciatella-Joghurt
100g gefrorene Erdbeer-Schoko-Riegel (z.B. Yogur***e)

Zuerst zerkleinert ihr die gefrorenen (wichtig!) Schokoriegel mit der Küchenmaschine oder im Universalzerkleinerer des Stabmixers bis sie etwa so aussehen:

Anschließend sind die gefrorenen Erdbeeren dran und sollten zerkleinert so aussehen:

Dann vermischt ihr den Joghurt mit den Schokoladenstücken und den Erdbeeren zu einer cremigen Masse (das klappt prima mit dem Schneebesen).

Fertig!

Ihr könnt sofort los essen oder das Eis einfrieren und später geniessen :o)
Viel Spaß beim ausprobieren!
UNCATEGORIZED

sommerstippvisite ::: PinselBär Photography

summer flying visit ::: PinselBär Photography

heute bei mir zu GAST… synke von PinselBär Photography! 

nah, näher, noooooch näher dran… das ist die devise von synke beim fotografieren. absolut faszinierend, was sie durch ihre linse alles sichtbar macht! so habe ich immer gedacht, dass synke ein wahnsinns-fotoequipment und ein superfettes makro-objektiv mit sich herumschleppen muss, aber weit gefehlt… hier verrät sie ihr geheimnis! DANKE, synke… da werde ich meine lumix wohl auch noch mal aufrüsten… ;)

my GUEST today… synke from PinselBär Photography!

close, closer, more cloooooooser… that is the credo of synke when it comes to photography. it’s totally fascinating to see through her lens! well, of course i thought she’d lug around tons of technical equipment and a supadupa macro lens. far from it… prepare for her secret! THANK YOU synke… i guess i got to dust of my lumix again… ;)

P.S. this guestblogger is posting in german language only… 

* * * * *

…die liebe Nic bat mich auf einen Besuch in ihrer
prächtigen „BLOG-Villa“ vorbeizuschauen….
Meine Freude war riesengroß und gleichzeitig stellte ich mir die Frage: „Boah … was bringt man so einer tollen Frau als Geschenk mit?“ Die Antwort war schnell gefunden… denn da ich nur etwas verschenke was ich selber mag, dachte ich mir…
„Nic, ich bring dir kleine Krabbler mit.“
(PS: aber keine Angst, die possierlichen Tierchen
werden nicht in deinen Garten ausgesetzt…)
Nic fragte mich, wie ich zur Fotografie gekommen bin…
ja, also das „Thema“ hat mich eigentlich schon immer interessiert –
und den Anfang machte dann irgendwann eine Canon IXUS 40…
Meine jetzige Kamera ist eine Panasonic Lumix FZ45… Diese besitzt baulich nicht die Möglichkeit für ein Wechselobjektiv, das braucht die „kleine Dicke“ aber auch gar nicht, weil sie dafür einen ganz tollen Superzoom hat! Für die Makro-Aufnahmen verwende ich daher zur Unterstützung nur den Raynox DCR-250 Makro Vorsatz (Linsenstärke 8 Dpt.)
  
so… Ladys… ran an die Fotoapparate –
egal ob große oder kleine Linse, Brennweite oder Objektiv!!!!
UNCATEGORIZED

sommerstippvisite ::: eni mai

summer flying visit ::: eni mai

heute bei mir zu GAST… eni mai von MEIN MORGENSTERN

so liebenswert und fröhlich wie ihre kreationen, so ist auch eni selbst. ich weiß das, denn ich hatte schon das vergnügen, sie persönlich kennenzulernen. sie zu treffen ist immer eine freude, so wie hier das letzte mal bei der HANDMADE im GEPÄCK. hoffentlich sehen wir uns bald wieder, eni!

 enis wunderbar fröhlich bunten kreationen findet ihr übrigens auch in ihrem kleinen feinen SHOP… ;) 

my GUEST today…eni mai from MEIN MORGENSTERN!

eni in person is just as amiable and happy as her colorful creations. i know what i am saying because i had the pleasure to meet her in real life. i always enjoy our chattering a lot like i did last time at the HANDMADE im GEPÄCK. i hope we’ll meet again soon, eni!

 by the way… you can find eni’s happy and colorful creations at her small but soooo nice SHOP… ;)

P.S. this guestblogger is posting in german language only… 

* * * * *
 hey…ich bin eni von mein Morgenstern…
und ich freu mich riesig heute bei nic als gastbloggerin zu besuch zu sein…



ich hab euch ein nettes kleines DIY-tutorial mitgebracht…

  
haarBändiger gehören für mich zum sommer dazu…
genau wie sonne, kleider und gute laune…
und bunt müssen sie sein…
so wie das leben…und der sommer auch…


also los gehts!!! ;D

du brauchst:
-filz
-yoyo-schablone (gibts in vielen bastelläden)
-stoffreste
-nadel & faden
-schere
-wäschegummi
-knöpfe


1.
als erstes ein paar yoyo´s anfertigen…
ich hab zwei verschiedene grössen gemacht.
aber macht die grössen die ihr mögt und soviele
ihr wollt…


2.
dann die fertigen yoyo´s so vor sich
anordnen, wie es einem gefällt…

3.
die yoyo´s nun mit kleinen stichen
aneinander nähen…
so wie auf dem bild…


4.
nun mal kräfig in den knopfgläsern
wühlen und witzige knöpfe auf die yoyo´s
nähen…


 5.
den wäschegummi abmessen und hinten an
den yoyo´s befestigen. dann die yoyo´s auf
den filz aufnähen. wieder mit kleinen stichen
und so, dass der gummi dazwischen liegt.
(siehe bild)


 6.
jetzt noch den filz, ringsum, knappkantig
abschneiden…aufpassen, dass genügend
platz zwischen der nahtkante und der schnittkante
ist!


7.
und schwups…fertig ist der
sommer-blumen-gute-laune-haarBändiger…;D



so…es war mir eine ehre…
und ich wünsch euch allen viel spass
beim selbermachen!!!
und einen kunterbunten sommer…


liebgruss
eni
UNCATEGORIZED

sommerstippvisite ::: flamingo avenue

summer flying visit ::: NAME


heute bei mir zu GAST… johanna alias fritzi von FLAMINGO AVENUE
in fritzis gezeichnete charaktere muss man sich einfach verlieben! besonders wenn sie katzen zeichnet, bin ich natürlich hin und weg. auch mit der schere ist sie eine echte künstlerin… nur das nähen müssen wir ihr dringend noch beibringen! ;) ach ja, ihre spannenden reiseberichte und roadtrip postings kamen mir in letzter zeit übrigens wie gerufen…
my GUEST today… johanna alias fritzi from FLAMINGO AVENUE!

you just gotta love fritzi’s drawn characters! i especially can’t resist her cat drawings. she’s also an artist using scissors… although we still have to teach her how to sew! ;) oh yes…. and her fascinating travel reports and roadtrip postings have been quite helpful for me lately…

P.S. this guestblogger is posting in german language only… 
 * * * * *
Hallo ihr lieben Frau Pimpi-Freunde :)
Ich bin Johanna und freue mich riesig, dass ich hier heute die sommerliche Vertretungsstunde übernehmen darf. Zumal Frau Pimpi gerade an meinem absoluten Lieblings-Orten weilt *winke* Wer mich noch nicht kennt, ich bin Illustratorin und Inhaberin der Onlineshops Joki Papierkram. Und!! Ich wohne in der bunten Flamingo Avenue ;)

Zum Frühlings- und Sommer-Beginn werde ich immer ganz kribbelig und habe das Bedürfnis die Wohnung bunter zu gestalten. Dieses Jahr habe ich auf Pinterest was ganz schickes gefunden zum nach basteln und dann an die Zimmerwand hängen.

Alles was ihr braucht ist ein hübscher Bilderrahmen (ohne Glas, einfach raus nehmen). Viel buntes Papier (gibt es in jeder Papeterie, Scrapbook-Abteilung) und einen Motiv-Stanzer mit Schmetterlingsform. Bei mir ist der Schmetterling 2 Zoll groß, es gibt sie aber auch in kleiner. Ganz wie ihr mögt. Dann noch Sekundenkleber und ein weißes Papier in Bilderrahmengröße.
Jetzt kann es los gehen. Schnappt euch die bunten Papieren und stanzt drauf los. Viele fröhliche Schmetterlinge lachen euch anschließend gut gelaunt entgegen :)

Die Schmetterlinge könnt ihr dann einfach entlang des Körpers in der Mitte senkrecht etwas nach oben knicken, so dass es ausschaut, als würden sie mit den Flügeln flattern. Legt euch die Schmetterlinge in Reihen auf das weiße Papier und sortiert euch die Farben so wie ihr sie am schönsten findet. Am Ende bekommt dann jeder Schmetterling einen Klecks Sekundenkleber unter den Bauch und wird auf das Papier fest gedrückt. Das wiederholt ihr jetzt Reihe für Reihe bis das Papier gefüllt ist. Ich finde es hübsch, wenn zum Rand des Rahmens noch ein wenig weiß ist – dann wirkt es nicht so überladen. 
Und schwups, schon ist das Bild fertig und ihr könnt es aufhängen. Ich muss jedes Mal schmunzeln wenn ich das Bild sehe. Es macht einfach so herrlich gute Sommerlaune. 
Viel Spaß euch beim nach basteln und ein dickes winke-winke in die Runde!
Johanna
UNCATEGORIZED

sommerstippvisite ::: RETROmeetsVINTAGE

summer flying visit ::: RETROmeetsVINTAGE

heute bei mir zu GAST… carmen alias CaRaJo von RETROmeetsVINAGE!

carmen ist ein echter flohmarkt-profi mit einem feinen näschen für cooles mid-century design. tatsächlich ist sie schuld, dass ich neuerdings wieder auf flohmärkten stöbere und meine vasen-sammlung gerade unaufhaltsam wächst…

ich freue mich, dass sie uns heute ein paar profi-geheimnisse verrät und uns auf ihre vintage schätze luschern lässt!  wenn euch gefällt, was ihr seht, schaut doch auch mal in ihrem dawanda-shop SWEET-VINTAGE vorbei…


P.S. pssst… das wochenende steht vor der tür! wenn ihr jetzt lust bekommen solltet, auf dem flohmarkt zu stöbern, aber keine ahnung habt, wo in eurer nähe einer stattfindet, dann könnt ihr hier, hier und hier auch online und sogar nach postleitzahl suchen! ;)


my GUEST today… carmen alias CaRaJo from RETROmeetsVINAGE!
carmen is a real flea market pro and she has a fine sense for mid-century design. actually it’s her fault that i stroll flea markets again myself and that my collection of vases is growing inexorably…
i am happy that she shares some of her secrets with us today and gives s a glimpse of her vintage darlings at home. if you like what you see, don’t miss to check her shop SWEET-VINTAGE on dawanda.
P.S. this guestblogger is posting in german language only…



*  *  *  *  * 

Hallo ihe Lieben, ich freue mich, heute bei Frau Pimpi zu Gast zu sein. Sommer, Sonne, Ferienzeit – das heißt für mich auch endlich wieder FLOHMARKTSAISON. Seit Jahren stöbere ich regelmäßig an den Wochenenden über diverse Märkte, da ich immer und überall auf der Suche nach Vintage-Schätzchen bin. 
Mein Zuhause gleicht langsam aber sicher einer kleinen Zeitreise in die 50er bis 70er Jahre und oft werde ich gefragt, wie und wo ich diese Sachen und Schnäppchen finde. 
Nun, den EINEN Tipp habe ich nicht, weil jeder Markt und jeder Verkäufer anders ist, dafür aber diverse kleine Tipps, die ich hier gerne mit Euch teilen möchte:
1. Ich kaufe mir regelmäßig einen Flohmarktplaner, um immer auf dem Laufenden zu sein, wann und wo ein Markt stattfindet 
2. Dabei haben kleinere Märkte in Kleinstädten und auf Dörfern oft schöne Schätze zu bieten, da sie noch nicht so überlaufen sind 
3. Der frühe Vogel fängt den Wurm – leider wahr, wobei ich meistens so gegen 8 Uhr vor Ort bin, das reicht meiner Meinung nach aus, da viele private Verkäufer auch erst nach und nach eintrudeln und in Ruhe aufbauen 
4. Ich schaue leidenschaftlich gerne auch unter den Tischen in den Grabbelkisten, dort habe ich schon tolle Sachen gefunden 
5. Keine Angst vor Schmutz – meine (weiße) Vasensammlung sah nicht von Anfang an blütenrein aus, oftmals sind sie staubig und dadurch günstiger – geht alles im Geschirrspüler ab und sie erstrahlen im neuen Glanz. Schmutz mindert den Preis :-) 
6. Mit einem Lächeln auf den Lippen lässt es sich einfacher handeln – ich akzeptiere nie den ersten Preis 
7. Zudem steuere ich nicht schnurstracks auf die Ware zu, sondern frage eher beiläufig 
8. Ich habe immer genug Kleingeld dabei, da gerade am Anfang eines Flohmarkttages viele Verkäufer noch nicht wechseln können. 
Vielleicht ist der eine oder andere Tipp für Euch dabei?! Ich hoffe, dass die Flohmarktgänger unter Euch viele schöne Schnäppchen finden – aber lasst mir noch etwas übrig :-) 
 


 
Einen wunderschönen, hoffentlich sommerlich warmen Tag wünsche ich Euch.  
 
Viele liebe Grüße
CaRaJo 

UNCATEGORIZED

sommerstippvisite ::: JOLIJOU

summer flying visit ::: JOLIJOU


heute bei mir zu GAST… andrea von JOLIJOU

frau müller ist für mich persönlich die absolute frau 1000VOLT!!! alles, wo sie ihre händchen dran hatte, ist schlichtweg grandios, seien es ihre schnittmuster, ihre stickmuster, ihre webband- und stoff-designs, ihre köstlichen rezepte, ihre fotografien, die schätzchen in ihrem SHOP, nicht zuletzt ihr ureigenster humor… nebenbei managed sie dann noch ein häuschen mit garten und drei kinder. ganz erhlich, wäre ich ein kerl, würde ich sie herrn müller ausspannen! echt jetzt mal. ;)


my GUEST today… andrea from JOLIJOU !

for me mrs. müller really is mrs. 1000VOLT!!! everything she does with her little hands is so amazing, such as her sewing pattern, her emboridery designs, her ribbon and fabric designs, her delish recipes, her photography, the darlings she sells at her SHOP … and last but noch least her sense of humor… and along the way she manages a house, a garden and three kids. if i was a dude i’d really try to mate-poach her from mr. müller. i surely would! ;)

 * * * * *

Als Nic mich fragte ob ich Sie während ihrer Blogpause für einen Post vertreten würde, wusste ich gleich, das muss bunt werden. Und sommerlich. Und was zu Essen. Lach. Schliesslich war es doch Frau Pimpi selbst die mir liebevoll den Namen Andrella Müllerson verlieh.
When Nic asked me to represent her with a guest post during her break I knew it had to be bright. Bright, and summery. And something edible. After all, it was Nic herself, who awarded me the name of Andrella Müllerson. 
Hier also mein Sommerrezept für euch. Selbstgemachtes Ringel-Eis-Am-Stiel.
This is my summery recipe for you: Stripy Fruit Popsicles
Alles was ihr dazu braucht ist ein paar Holzstiele, Eisformen – am besten durchsichtig damit man besser einfüllen kann  – (beides habe ich bei Ama*on bekommen) – und ein paar bunte Fruchtsäfte in verschiedenen Farben. Die meisten Eisformen werden mit Deckel und Stiel geliefert, diese werden aber durch die Holzstiele ersetzt, da man beim Einfüllen ansonsten den Deckel nicht mehr abbekommen würde.
All you need is some wooden popsicle sticks, popsicle makers and some colourful fruit juices or softdrinks in different colours. Most popsicle makers have lids with inbuilt sticks to go with them already, they will not work here though, because you need to take the lid and the stick out as you go.
Am Schnellsten geht es mit gekauften Obst- oder Sprudelgetränken, am Gesündesten mit selbstgemachten Pürees aus frischem Obst. Ich habe dazu das Obst klein geamcht und mit etwas Zucker und Zitronenenlimonade zu einem Saft püriert. Himbeeren für Rot, Kiwis für Grün, Ananas für Gelb, Heidelbeeren für Blau und Yoghurt (mit Zucker und etwas Zitrone vermischt) für Weiß.
They quickest version is to use ready-made fruit juices or sofdrinks but it’s more healthy to make your own. I combined fruit with a bit of sugar and some lemonade and pureed them to a liquid texture. Raspberries are my red, kiwis are for green, pineapple for yellow, blueberries for blue and joghurt mixed with some lemon and sugar for white.
Jetzt füllt man eine Schicht einer Farbe in der gewünschten Höhe ein und stellt diese für ca. 1 Stunde ins Kühlfach. Das wiederholt man immer weiter und wechselt jedes Mal die Farbe so, dass am Ende ein bunt gestreiftes Eis entsteht. Der Holzstiel wird nach der 4. Schicht in das halbfeste Eis gestochen und die weiteren Lagen wie gehabt eingefüllt. Nun vollständig einfriereren lassen.

First you fill in a layer of juice in each compartment and put it in the freezer for about an hour. Keep repeating and alternating colours as you go. After the fourth layer screw in the popsicle stick and continue the rest of the process as normal. Leave to freeze solid.

Vor dem Entnehmen etwas antauen lassen oder mit heißem Wasser von außen befeuchten, um das Eis ganz einfach aus der Form zu lösen.
Before extracting the icecream from the moulds leave to thaw a little bit or wet from the outside with some hot water to remove easily.
Et voilà – gesund, lecker und mit Liebe gemacht!
Et voilà – healthy, yummy and made with love!
Danke, dass ich hier sein durfte, Frau Pimpi!
Thanks for having me, Nic!
UNCATEGORIZED

sommerstippvisite ::: made by imme

summer flying visit ::: made by imme


heute bei mir zu GAST… imme von made by imme

ich muss ja gestehen, meine leidenschaft für stempel ist um einiges älter als meine leidenschaft fürs nähen. in den 90ern war ich begeisterte stemplerin. aus diesen zeiten stammt auch noch ein riesiger, prall gefüllter schubladenschrank voll mit motivstempeln, der in einer ecke meines nähzimmers steht. es kommt also nicht von ungefähr, dass ich mich für IMMEs BLOG und das thema scrapbooking schwer begeistern kann! besonders immes familien-alben haben es mir angetan. wie wunderbar, wenn man das ganz normale leben so besonders festhalten kann! 

my GUEST today… imme from made by imme!

i must admit that my personal passion for rubber stamps is much older than my passion for sewing and fabrics. i was a stamping-enthusiast in the 90s and i do still have a lange drawer filled with rubber stamps in one corner of my sewing studio. so i have a good reason that i love IMME’s BLOG and the topic of scrapbooking! i am especially smitten with imme’s family albums. so wonderful to capture everyday life in such an extraordinary way!

P.S. this guestblogger is posting in german language only…

* * * * * 

Hallihallo, heute habe ich die Ehre auf meinem geliebten Luzia Pimpinella Blog
Urlaubsvertretung machen zu können.



Als Nic mich ansprach, vielen mir natürlich sofort die wunderbaren
luzia pimpinella Stempel von PeppAuf ein….

Ich habe bei fertigen Klappkarten die Ecken angerundet und dann
erstmal alle meine Pimpinella Stempel in allen möglichen Farben auf weiße Pappe gestempelt. Danach habe
ich für jedes Motiv den richtigen Ausstanzer gesucht und entsprechend größere Stanzer genommen um die passenden Papieren
(gestreift, gepunktet, kariert und Glitzer) aus zu stanzen. Einige dieser Elemente habe ich dann mit Stylefix fixiert und
umnäht.

Die Stempel bekommt Ihr PeppAuf und auch, nach ihrer Ferienpause, wieder bei Nic im Shop. Die Karten, Papiere & Co. bekommt Ihr bei mir im DaWanda Shop.


♥-liche und bunte Grüße
Eure imme