fühlt man sich gleich, wenn man den wunderbaren antiquitätenladen von JOHANNA SCHULTZ in hamburg eppendorf betritt. wer um mein faible für alte leucht- und neon-buchstaben weiß, der kann sich denken, dass mir hier das eine oder andere A(hhh) und O(hhh) über die lippen geseufzt kam!
… that’s what it feels when you’re entering JOHANNA SCHULTZ‘s amazing antique shop in hamburg eppendorf. if you know about my passion for vintage illuminated ad or neon letters you might imagine me sighing like A(hhh) and O(hhh) over and over again!
johanna schultz, passionierte antiquitätenhändlerin in zweiter generation, hat in ihrem laden schätze und kuriositäten in einem faszinierenden stil- und epochen-mix zusammengetragen…. mit ganz viel liebe, das spürt man deutlich.
johanna schultz is a passionated second generation antique dealer gathering treasures and curios together to an adorable mix of styles and eras… and she obviously does with lot’s of love.
man könnte schon im oberen teil des ladens stundenlang stöbern und schätze entdecken, aber da ist auch noch der keller… lasst uns mal schauen.
das tic… in das habe ich mich total verknallt…
the tic… i’m totally smitten with it…
und die lampe vermutlich ende der 60er / anfang der 70er hat es mir auch angetan. was macht man bloß, wenn von den glühlampen mal eine kaputt geht?
and i fell in love with this lamp, probably from the end of 60s / beginning of 70s. what if one of this bulbs get broken?
stephan und erik fanden das BIER cool. war doch klar, oder?
stephan and erik liked the BIER (=beer) most. wouldn’t you know it?