Browsing Tag

flickr friend meet up

TRAVEL

travel | unser perfekter tag in portland maine #2

luzia pimpinella blog | travel portland maine| spaziergang am hafen | walk at the waterfront

unser perfekter tag in PORTLAND, der so begann, ging dann so weiter… denn natürlich ist ein tag in PORTLAND nicht komplett, ohne einen spaziergang am hafen.
our perfect day in PORTLAND that began that way, went on this way… of course a day in PORTLAND isn’t complete without a walk at the waterfront.

luzia pimpinella blog | travel portland maine| spaziergang am hafen | walk at the waterfront
luzia pimpinella blog | travel portland maine| liebesschlösser in der commercial street am wasser | love locks at comercial street at the waterfront
luzia pimpinella blog | travel portland maine| lobster co. restaurant
luzia pimpinella blog | travel portland maine| arbeiter im dock | harbor dock workers
luzia pimpinella blog | travel portland maine| hummer händler im hafen| seafood retailer at the waterfront
luzia pimpinella blog | travel portland maine| casco bay
luzia pimpinella blog | travel portland maine| angler an der casco bay | fishermen at the casco bay

OLD PORT bietet zwar eine menge shopping-möglichkeiten, aber wir schauten uns lieber ein bisschen echtes leben am hafen an. währenddessen besserte sich das wetter auch zusehens und wir entschlossen uns kurzfristig, doch noch eine tour mit der fähre zu machen.
the OLD PORT area offers a lot of shops and restaurants, but we rather watched some real harbor life. while we took our walk the weather was getting better. so we decided spontaneously to go for a ferry boat tour.

luzia pimpinella blog | travel portland maine| casco bay line

die CASCO BAY LINES bieten diverse fahrten zu und entlang der inseln in der casco bay. der DIAMOND PASS RUN passte perfekt in unseren zeitplan für den restlichen tag. wir erhaschten einen blick auf das inselleben, auf wunderschöne häuser und genossen die fährfahrt durch die bucht.
you can take different tours on the CASCO BAY LINE ferries to and along the islands of the bay. we went for the DIAMOND PASS RUN as it fitted perfectly into our schedule for the rest of the day. we got a glimpse of the island life, had a view on beautiful houses from afar and enjoyed the ferry boat trip a lot.

luzia pimpinella blog | travel portland maine| casco bay line wartehalle | casco bay line waiting area
luzia pimpinella blog | travel portland maine| fahrt auf der fähre| ferry ride
luzia pimpinella blog | travel portland maine| fahrt auf der casco bay fähre | ferry ride in casco bay
luzia pimpinella blog | travel portland maine| segelboote und nebel in der casco bay | sailing boats und nebel at the casco bay
luzia pimpinella blog | travel portland maine| little diamond island bootsanleger | little diamond island landing stage
luzia pimpinella blog | travel portland maine| casco bay inseln | casco bay islands
luzia pimpinella blog | travel portland maine| casco bay inseln | casco bay islands
luzia pimpinella blog | travel portland maine | blick von der fähre | view from the ferry
luzia pimpinella blog | travel portland maine | bootsanleger | landing stand
luzia pimpinella blog | travel portland maine | angler im hafen | harbor fishing
luzia pimpinella blog | travel portland maine | casco bay lines

CASCO BAY LINE * 56 commercial street * portland maine

luzia pimpinella blog | travel portland maine | restaurant: flatbread co. | eating out: flatbread co.

als wir von der tour mit der fähre zurück kamen, war es gut, dass wir es nicht weit zu laufen hatten. denn wir hatten eine ganz besondere verabredung zum abendessen, direkt um die ecke in der FLATBREAD CO. wir waren pünktlich und sehr aufgeregt.

nun, ich muss wohl weiter ausholen und an dieser stelle wieder einmal betonen, wie wunderbar das internet sein kann. es lässt die weite welt ein wenig näher zusammenrücken und man lernt liebe menschen kennen, denen man sonst im analogen leben niemals über den weg gelaufen wäre. vor etlichen jahren, als ich noch bei FLICKR sehr aktiv war, lernte ich dort die zauberhafte kristin aka MAINE MOMMA kennen. ihre fotografie inspirierte und berührte mich sehr. ich habe immer geglaubt, dass wir uns irgendwann auch im echten leben sehen würden und an diesem bewussten tag war es soweit. es war ein unvergesslicher abend voller herzlichkeit und freundschaft, voller interessanter gespräche und viel glücklichem gelächter. 
when we came back from our ferry boat trip, we were glad that the place for our dinner date wasn’t far away but just around the corner at the FLATBREAD CO. we were just in time and quite excited.
well, to tell the story properly i have to start at an earlier point. once again i have to point out that i really believe that the internet can do magic. it lets the whole wide world come closer together and lets us get to know people we would have never met in analog life. i met lovely kristin aka MAINE MOMMA many years ago on FLICKR when i was still active there. her amazing photography inspired and touched me. i always believed that one day we would meet in real life and on that was that very special day. it was a memorable evening full of warmth, interesting talk and happy laughter.
luzia pimpinella blog | travel portland maine | restaurant: flatbrad co. gleich neben casco bay lines | eating out: flatbread co. next to casco bay lines
luzia pimpinella blog | travel portland maine | flatbread co.
luzia pimpinella blog | travel portland maine | treffen mit flickr freunden | meet up flickr friends

luzia pimpinella blog | travel portland maine | treffen mit flickr freunden | meet up flickr friends
luzia pimpinella blog | travel portland maine | treffen mit maine momma | meeting maine momma
pimpinella blog | travel portland maine | flatbread co.
luzia pimpinella blog | travel portland maine | before i die i want to - flatbread co.
luzia pimpinella blog | travel portland maine | treffen mit maine momma | meeting maine momma

liebe kristin, dich und deine zauberhafte familie zu treffen war etwas ganz besonderes. dieser wunderschöne abend mit euch wird mir ewig in erinnerung bleiben. ihr seid einfach toll und und fühle mich glücklich, dass wir uns getroffen haben!!! das internet ist eben doch ein magischer ort.
dear kristin, it was such a pleasure to meet you and your beautiful family. the wonderful evening we spent together will be forever a sweet memory. you guys are adorale and i feel blessed to have met you!!! the internet really is a magic place.

der ort für wirklich tolle pizza war…

the place for that yummy pizza was…

FLATBREAD CO. * 72 commercial street #5, portland maine

luzia pimpinella blog | travel portland maine | regenbogen | rainbow
luzia pimpinella blog | travel portland maine | before i die i want to tafelwand | chalk wall

… und wenn so ein besonderer tag dann mit einem regenbogen am himmel endet und damit, dass das kind die eisbären retten möchte, dann denke ich, dass das leben einfach gut ist und bin unendlich dankbar für alles.
…and when a special day like this is ending with a rainbow in the sky, and my child wants to save the polar bears, then i can’t help thinking that life is just good and that i’m deeply thankful for everything.
UNCATEGORIZED

ein perfekter oktobertag

a perfect day in october
heute vor einem monat hätte der tag kaum schöner sein können… sonnenschein… der grüne central park… und ein flickr meet-up!
today one month ago the day couldn’t have been any better..sunshine… the green central park…. and a flickr meet-up!
lasst mich euch RICHARD vorstellen… wir haben uns vor fast einem jahr bei flickr kennengelernt! ich glaube, man lernt sehr viel über einen menschen, wenn man seine fotografie betrachtet. und so war es für mich, als würde ich einen „alten kumpel“ treffen an diesem morgen obwohl es das erste mal im „real life“ war…
let me introduce you to RICHARD… we met at flickr almost one year ago! i believe, that you can learn a lot about people when looking at his photographs. so it was like meeting an „old pal“ this very morning although it was the first time in RL… 

eine sache, die ich übrigens sehr an NEW YORK liebe …
seien es die jazz-musiker im central park oder der opernsänger in der u-bahn… die qualität der darbietungen ist oft so fabelhaft, dass man gern stundenlamg verweilen und zuhören möchte.
one of the things i love so much about NEW YORK…
whether it’s the opera singer in the subway station or the musicians in the central park… often the quality of the performances is so fab you’d love to stay and listen for hours.
 
wir konnten ES natürlich nicht lassen! *lach*
of course we couldn’t resist IT! *lol*
shooting the shooter…
wollt ihr richards perspektive sehen? ;)
shooting the shooter…
wanna see richards perspective? ;)
gefangen im / caught in the … BLOBB… ;)
wirklich… ein perfekter tag!
richard, wir haben ein date im nächsten herbst… ;)
really… a perfect day.
richard, we have a date next fall… ;)