my joyful package for the weekend…
naja, mein wochenende wird wieder ein sehr arbeitsames. nächste woche gehts ja bereits mit gepacktem köfferchen zum KOFFERLADEN nach kassel und eine woche drauf zur KOFFERSCHAU nach münster. da ist noch ein wenig zu machen…
well, my weekend will be filled with crafty work again. next week my suitcase and me, we’ll already travel to the KOFFERLADEN in kassel and the week after to the KOFFERSCHAU in münster. there’s still some stuff to make…
glücklich macht mich gerade der mittlerweile ziemlich beachtliche haufen an pimpinellischen schätzchen, die nur noch darauf warten, den letzten schliff zu bekommen. ein richtig gutes gefühl.
looking at the growing pile of pimpinellish craftings makes me happy right now. many of them just wait for the finishing touch. that’s quite a good feeling.
außerdem freue ich mich riesig aufs stöbern im zauberhaften büchlein von DOTTIE ANGEL. ich hoffe, ich finde ein wenig zeit zwischendurch. wenn ihr mögt, lasse ich euch gerne nächste woche mal reinluschern…
i’m looking forward to browse through DOTTIE ANGEL`s gleeful book. hopefully i’ll find the time in between all that crafting. next week i can give you a little peep into it, i mean… if you like…
meine samstagabendfreude wird einer meiner liebsten vorweihnachtsfilme sein: DIE FAMILIE STONE. eigentlich bin ich ja nicht so ein SJP fan. ich habe auch nie den hype um sex & the city so richtig verstehen können (sorry, aber isso, würde luzie jetzt sagen)… aber diesen film liebe ich. er ist so warmherzig und einer von meinen top 5 für diese jahreszeit.
i’m going to enjoy one of my favorite movies of christmas season: THE FAMILY STONE. actually i’m not such a big fan of SJP. to be honest i never understood all that sex & the city hype either (sorry, don’t hate me)… but i love this movie. it’s just heartwarming and one of my personal top 5 during holiday season.
große freude beschert uns HEINI übrigens… seines zeichens erdnussspender von WMF aus den 70ern und ein geburtstagsgeschenk von meiner lieben frau REHKÖNIGIN. klar, dass sie ihn heini getauft hat, oder? und klar, dass nun vor allem der lieblingsmann den heini in gebrauch hat, schließlich sind gerade schokolinsen drin. ;)
by the way… we’re enjoying little HEINI very much. he is a 70s peanut dispenser and a birthday gift from sweet mrs. REHKÖNIGIN, who gave him the name. don’t need to mention that my dear hubby’s enjoying it the most, because it’s filled up with chocolate lentils at the moment.
die schokolinsen kann er gern haben. ich mache mir lieber ein paar geröstete maronen…. und wenn dann noch zeit ist, blättere ich endlich mal in der neuen BOLIGliv, die seit montag schon hier liegt. ich verstehe zwar kein wort dänisch, aber das macht nichts…. das magazin ist voller inspirationen.
besonders glücklich macht mich übrigens noch, dass der lieblingsmann für das wochenende das kochen übernommen hat. es wird sehr pastalastig… DAMIT und HIERMIT. mhhhh…
hallo WOCHENENDE!
well, mister can keep the chocolate stuff. i better make myself some roasted chestnuts…. and i’m going to peep into the new BOLIGliv. i already got it on monday and didn’t find the time yet. i don’t understand any danish word but i don’t mind. this mag is pure inspiration.
oh, i almost forgot to mention one more thing that makes me happy… hubby’s going to cook for us this weekend. it will be quite PASTA and PASTA… mhhhh….
hello WEEKEND!
P.S.
mehr glückspakete bei steffi von OHHH… MHHH!
more happy stuff over at steffi from OHHH… MHHH!