Browsing Tag

redwoods

UNCATEGORIZED

some serious tree-hugging …

an einem san francisco vormittag haben wir uns auf den weg über die golden gate bridge gemacht, an sausalito vorbei und haben den nebel in der bay hinter uns gelassen… um die MUIR WOODS zu sehen.
one day of our san francisco stay we crossed the golden gate bridge, passed sausalito and left the bay’s fog behind us to see the MUIR WOODS
unglaublich beeindruckend sind die REDWOOOD bäume {SEQUOIAS}, die zu den höchsten bäumen der welt gehören. hunderte von jahren haben sie auf ihrem borkigen buckel. sie haben überschwemmungen, erdbeben und feuer überlebt, auch wenn ihre rinden mit feuernarben übersät sind. aufgrund des hohen tannin-gehaltes sind sie widerstandsfähiger als andere bäume gegen waldbrände und schädlinge, der einzige feind ist der mensch.
the REDWOOD trees {SEQUOIAS}, which are some of the highest trees in the world, are just breathtaking. hundreds of years by age they survived floods, earthquakes and forest fires. some of them are laced with fire scars but they are still standing. their tannin makes them resistant against fires and varmints, their only enemy is the human being.
happy like a four three leaf clover… ;)
ein ganz schön winziger zapfen für einen so gigantischen baum! sie haben auch meist auf dem waldboden keine chance zum keimen… es fehlt licht und die konkurrenz im unterholz ist einfach stärker. 
 
a quite tiny cone for such a giant tree! they rarely have a chance to sprout. missing light and the challenging trees of the undergrowth make it hard.
aber sie sind hart im nehmen, also haben sie natürlich eine ganz eigene strategie, sich zu vermehren… sie klonen sich quasi indem sie schößlinge austreiben. sieht man mehrere redwoods nebeneinander, sind sie höchstwahrscheinlich genetisch identische geschwisterbäume.
but they are survivors, so they have their own strategy to duplicate… they kind of clone themselves by sprouting of buds. if you see some redwood trees standing close to each other they are genetic identical sibling trees mostly. 
huch! so nah…. ein unglaublicher moment!
oops! so near… what an amazing moment!
tree hugging vom feinsten… ein gutes gefühl! :)

tree hugging at it’s best… such a good feeling! :)

kleine pause mit erfrischung.

taking a break to refresh.
CHIPMUNKIOSIS
 chipmunk-i-osis (= streifenhörnchenitis, eine unter der menschlichen spezies weit verbreitete krankheit. hochgradig ansteckend ist der unkontrollierbare impuls, wilde tiere zu füttern) 
chipmunkiosis tritt in erscheinung, wenn menschliche wesen wilde tiere irritieren, indem sie sie für zahm halten und ihnen futter anbieten. die wilden tiere werden abhängig davon und können folglich aggresiv reagieren, wenn sie nicht gefüttert werden. in schweren fällen von aggression kann dies zu verletzungen führen, sowohl vom mensch als auch von tier.
um dieser krankheit vorzubeugen, FÜTTERN SIE BITTE KEINE WILDLEBENDEN TIERE. für ihre eigene sicherheit beobachten sie sie bitte aus der distanz.

<  bekannter träger/überträger der chipmunkiosis

… und was ist, wenn die wilden kreaturen sich nicht an diese distanz-regel halten?
… and what if the wild creatures don’t give a damn about this distance rule?
noch ein kleiner abstecher auf den DIPSEA TRAIL…
making a little dertour to the DIPSEA TRAIL… 

ein tag zum staunen.
so wundervoll.
a day to marvel.
so amazing.
p.s. wir hatten zu dem zeitpunkt schon einen mietwagen, aber es gibt auch SHUTTLE von san francisco aus in die MUIR WOODS. informationen darüber erhaltet ihr zum beispiel HIER und HIER. noch mehr infos findet ihr natürlich auf der offizielle seite des national parks MUIR WOODS. es gibt sogar eine tolle BROSCHÜRE hier zum herunterladen als pdf in DEUTSCH. 
p.s. we already had our rental car that day, but if you are visiting san francisco without a car you can also use SHUTTLE services to get to the MUIR WOODS. check out THIS and THIS . for more info check out the official site of the national park MUIR WOODS. they even offer a park MAP as pdf download.