Browsing Tag

we love NYC

UNCATEGORIZED

unten in der straße…

down the street…
steht ein new york taxi! sagte luzie zu mir als sie am sonntag von einer runde auf dem fahrrad zurückkam. was? wirklich? hier in der pampa? nun ja, eigentlich wollte ich bei dem schmuddelwetter ja gar nicht raus, aber da habe ich mir dann doch die kamera geschnappt und bin mit meinem kleinen, gelben lieblingssouvenir los… und tatsächlich.
there is a NYC taxi parking! that’s what my little one said to me coming back from a bike ride on sunday. wat? really? here in the boonies? although i really didn’t want to got out that foggy and chilly day i took my cam and my favorite little, yellow souvenir to have a look…
 ist ja kein geheimnis, dass ich ein faible für die yellow cabs habe. ich will auch so eins. ich würde es auch immer waschen… versprochen… ;)
it’s no secret that i love yellow cabs. i want one, too. i’d even clean it regularly… i promise… ;)
UNCATEGORIZED

{KEEP CALM and LURE SPRING… woche / week # 9 ~ zitronengelb / lemon yellow}
sauer macht lustig!
eine zitronengelbe aufmunterung habe ich heute auch nötig. denn ich bin total traurig, dass KEEP CALM and LURE SPRING schon vorbei ist… 9 wochen sind vergangen wie im fluge und nun ist er da, der frühling! das haben wir gut gemacht, oder? ;)
we have a saying here in germany that is “sauer macht lustig” which means kind of  “sour makes frolic”. i really need some lemon yellow cheer up today, because i am so sad that KEEP CALM and  LURE SPRING is already over… 9 weeks just spun away and now spring is here! well done, right? ;)
yoda writing in NYC

NYC

eselchen & many NYC taxis

frangipani girl
at ca’ d’zan mansion, sarasota florida
sourh beach miami, florida
DANKE nochmal ganz herzlich, dass ihr alle mit solcher begeisterung dabei gewesen seid. es hat mir unheimlich spaß gemacht! an so vielen bildern habe ich mich erfreut… viele neue blogs entdeckt. nicht immer habe ich es zeitlich geschafft, überall zu kommentieren, deshalb hier noch einmal an dieser stelle…. SCHÖN, DASS IHR MITGEMACHT HABT!
… und was machen wir nun mit unseren donnerstagen?
let me say THANK YOU to everyone who joined this project. your enthusiasm about it was so much fun! i enjoyed so many photographs… stumbled upon new blogs. i didn’t manage to leave comments everywhere but i really appiciated every entry. so … THANK YOU ALL FOR BEING A PART OF THIS!
…. and what are we going to do with out thursdays now?
UNCATEGORIZED

{KEEP CALM and LURE SPRING… woche / week # 8 ~ mandarinen orange / tangerine orange}
in ermangelung…
having a lack…
.. an frischen ORANGEn im hause, habe ich dann heute mal im bilderarchiv gestöbert und habe ganz viel fröhliches orange von hier und von da und von dort mitgebracht…
… of fresh ORANGEs at the house, i browsed through my picture archiv instead. i brought tons of happy orange from so many places…
staten island ferry NYC

chinese restaurant, mott street , NYC
south beach miami

key west
seaworld, orlando florida
celestún, yucatan, mexico

crystal river area florida
riviera maya, yucatan mexico

khao san road bangkog, thailand
alligator breeding, everglades florida

kennedy space center florida
… ich hoffe, die kleine reise hat euch gefallen…
… i hope you enjoyed this little journey…
UNCATEGORIZED

sonntags im museum
a sunday at the museum
nein, wir waren nicht im museum heute. tatsächlich waren wir nicht einmal vor der haustür. bei dem usseligen wetter da draußen haben wir es uns lieber zu hause gemütlich gemacht!
wenn ihr möchtet, können wir trotzdem zusammen einen rundgang im museum machen… ganz virtuell… ins METROLALITAN MUSEUM of ART. wollen wir?
no, we haven’t been to the museum today. actually we didn’t even take one step outside. considering the awful weather we preferred to make ourselves comfy at home!
but anyway we can take a walk at the museum together … virtually…. at the METROPOLITAN MUSEUM of ART. wanna join?

so… jetzt aber schnell zurück auf’s sofa!
and now… quickly back on the couch again!
UNCATEGORIZED

travel | NYC subwayLOVE

… der geruch von katakomben und dieser allgegenwärtige warme luftzug… menschen unterwegs und menschen zuhause… bewegung und warten… beobachten und übersehen… der lärm vorbeirasenden edelstahls und die stille dazwischen… das gefühl der pulsierenden stadt über deinem kopf, in deren adern du dich gerade fortbewegst…
…. the smell of catacombs and that omnipresent warm ventilation… people in transit and people at home… movement and wait… observing and ignoring… the noise of stainless steel flashing by and the silence in between… the feeling of the pulsating city above your head and yourself travelling through it’s veins right now…
luzia pimpinella | travel | new york subway reise-fotografie | NYC subway travel phtotography
luzia pimpinella | travel | new york subway reise-fotografie | NYC subway travel phtotography
luzia pimpinella | travel | new york subway reise-fotografie | NYC subway travel phtotography
luzia pimpinella | travel | new york subway reise-fotografie | NYC subway travel phtotography
luzia pimpinella | travel | new york subway reise-fotografie | NYC subway travel phtotography
luzia pimpinella | travel | new york subway reise-fotografie | NYC subway travel phtotography
luzia pimpinella | travel | new york subway reise-fotografie | NYC subway travel phtotography
luzia pimpinella | travel | new york subway reise-fotografie | NYC subway travel phtotography
luzia pimpinella | travel | new york subway reise-fotografie | NYC subway travel phtotography
luzia pimpinella | travel | new york subway reise-fotografie | NYC subway travel phtotography
luzia pimpinella | travel | new york subway reise-fotografie | NYC subway travel phtotography
{stickmuster / embroidery design…  “frau hörnchen & herr eich” von sandra ~ kleiner himmel :)}
luzia pimpinella | travel | new york subway reise-fotografie | NYC subway travel phtotography
.. zum nächsten stop.
… to the next stop.
UNCATEGORIZED

more street shots…

erst einmal DANKE für das viele positive feedback auf mein STREET PHOTOGRAPHY posting vorgestern. es begeistert mich total, dass die stimmung der fotos offensichtlich auf viele von euch überspringt! das ist einfach schön.
zudem scheint NYC auf viele von euch den gleichen bann auszuüben, wie auf uns. wenn ihr die stadt liebt, habe ich noch einen kleinen buchtipp für euch… EIN JAHR IN NEW YORK: reise in den alltag … das buch ist authentisch, kurzweilig und spritzig geschrieben. wer new york liebt hat es in einem abend durchgelesen.
apropos lesen… also ich bin ja sonst eher die BILDERBUCHtante, das habt ihr sicher schon gemerkt. ich bilde (ha! war das jetzt ein wortspiel? ) mir immer ein, ich hätte zu sehr hummeln im hintern, um mir zeit für ein buch zu nehmen… ich gehöre wohl somit zu der nichtlesenden mehrheit! ich steh dazu. falls IHR jedoch zu der LESENDEN MINDERHEIT gehört, kann ich euch den neuen leserattenblog von frau kännchen und frau hoppenstedt nur wärmstens ans herz legen!
first i’d like to thank YOU for all your feedback on my STREET PHOTOGRAPHY posting the other day. i am so excited to hear that the spirit of the photos seem to jump over. that’s awesome!
moreover it’s like NYC has put it’s spell on many of you out there. if you love the city i got one book tip for you (sorry, i really don’t know if it’s available in english…) EIN JAHR IN NEW YORK: reise in den alltag (= ONE YEAR IN NEW YORK: a journey into everyday life)… the story is authentic, entertaining and lively. you can read it through in just one evening on the sofa if you want to.
talking about reading books… well, i am that kinda PICTURE BOOK gal. i can’t deny it. i always think i am too squirrely to find some reading leisure… so i probably am a member of the un-reading majority. i can deal with that. if YOU belong to the LESENDE MINDERHEIT (= reading minority) you might love the new book blog of frau kännchen and frau hoppenstedt (sorry again, dear foreign readers, this is about books in german language, but maybe you want to improve your german skills!?)…
but now… more PICTURES please for the more visual addicted people… ;)
{a lost world’s pet}
{soho crochet bike}
{friends}
{gloves}
{express yourself}
{saturday morning}
{chinatown shop}
{gimme a break}
{sophisticated}
{fifth avenue godesses}
{statement on times square}
{paparazzo run}
danke für’s BLEIBEN…!
{natürlich habe ich lieblinge unter diesen fotos und ich würde es großartig finden, zu hören, welches zu euch persönlich spricht… :) } 
EDIT… oh, wow… DANKEschön euch ALLEN für eure kommentare! die muss ich mir morgen nochmal alle durchlesen und werde auch noch die offenen fragen beantworten… heute schaffe ich das leider nicht mehr, sorry!
MEIN favotit ist übrigend “friends”… der typ und sein nackthund! ;)… und ich denke, das fahrrad-rikscha foto ist ein echter schatz!
thanks for STAYING…!
{got some faves among them of course and i’d really loved to hear which one speaks to you personally… :) }

EDIT… oh, whao… THANK YOU so much for your comments! gotta read them once again tomorrow morning to reply some questions… today i am just too tired, sorry.!

MY personal fave is “friends” the guy with the naked dog! ;) … and i really think the bike rickshaw shot is a gem!

UNCATEGORIZED

street photography
in meinem herzen bin ich eine urban soul… ich mag große städte lieber als das landleben. ich gehe gern im beton dschungel spazieren und beobachte. es ist echtes echtes leben, das man dort zu sehen bekommt, ganz ungeschminkt. vielleicht, weil weniger natur zu sehen ist, die mit ihrer eigenen schönheit das auge ablenkt? stattdessen sehen wir hier die spezies mensch in ihrem selbsterschaffenen habitat. wenn man dieses genauer durch die linse betrachtet, scheint es manchmal bizarr… manchmal schön, oft häßlich… aber immer faszinierend.
i am an urban soul at heart… i rather love big cities more than the countryside. i like walking and watching in concrete jungles. it’s real real life you get to see. unadorned. maybe it’s just because there is less nature that could attract your eye with it’s genuine beauty? what we see instead is the human being in its selfbuild environment, in it’s natural habitat. looking through the lens it often seems bizarr… sometimes beautiful, often ugly… but yet always fascinating.
zu weihnachten habe ich das buch STREET PHOTOGRAPHY NOW bekommen. ich habe es mir schon unzählige male angeschaut…. immer entdecke ich etwas neues. straßenfotografie zeigt die ganz alltägliche welt in der wir leben aus ganz anderen blickwinkeln. sie entdeckt details, die wir im alltäglichen vorbeigehen vielleicht gar nicht bemerken. sie hat die gabe, ganz gewöhnliches als etwas besonderes zu sehen.
i got this book as a christmas gift… STREET PHOTOGRAPHY NOW! i browsed through it countless times and every time i do i spot something new. street photography shows people’s everyday world from a different perspective. it shows details that we might not notice walking by. it is able to see the particular in the ordinary.
{book quote by markus hartel}
straßenfotografie zeigt einen winzigen augenblick, der eine ganze geschichte erzählen kann. manchmal hat man glück, und man fängt ihn und manchmal ist er schon vorbei, bevor man überhaupt nach seiner kamera greifen kann. viele bilder habe ich in meinem kopf, die ich nicht festhalten konnte… und manchmal trauere ich sogar ein bisschen darum.

aber ganz viele habe ich auch für mich gefangen, wie zum beispiel diese aus dem letzten herbst…
street photography shows one moment at a glance that can tell a whole story. sometimes you are lucky to catch one of them… and sometimes it’s gone before you can even grab your camera. many shots i didn’t make live in my head… for some of them i even grieve.
but i also caught a lot… like these i shot last fall…
{manhattan bridge fence}
{nutter butter bike}

{home of the rockettes}
{wet paint}
{don’t throw trash}
{smoke & be stupid}

{rush hour}

{NY hot dog}

{brooklynites}
{made in NY}
{urban safety}
{subway}

{cab reflection}
{upper east side lady & dog}

{the model}
{wicked witch of the east}

{dogwalkers}
{subway red}

{here}
 ich bin hier… aber wenn ich ganz ehrlich bin, wär ich lieber dort!
i am here… but actually i’d rather be there!
UNCATEGORIZED

LOVE me a LOMO

… mein neues schätzchen und ich an meinem geburtstag. eigentlich fühlte ich mich ja schon genug beschenkt, den tag mit meiner familie in meiner lieblingsstadt verbringen zu dürfen, aber mir als dann an diesem tag auch noch eine LOMOGRAPHY fisheye über den weg lief und ganz laut rief “nimm mich mit, frau pimpi!”… da habe ich mich eben nochmal selbst beschenkt.
… my new toy and me on my birthday. actually i felt richly gifted being able to spend my day with my little family in my favorite city, but when the LOMOGRAPHY fisheye came my way and shouted out “please take me home, mrs. pimpi!” i could not restist to gift myself once more.
ich weiß nicht, wann ich das letzte mal analog fotografiert habe. es muss jahre her sein. und das die jüngere generation kaum noch weiß, was das eigentlich ist, wurde mir bewusst, als… die junge verkäuferin in der drogerie, die ich nach einem 400er ISO film fragte, erst einmal keine ahnung hatte, was ich eigentlich von ihr wollte… und dass meine tochter, als ich dann den film einlegte, fragte, warum ich die kamera denn aufmachen würde und ob irgendwas damit nicht in ordnung sei. ähm… ja.
aber dann konnte es endlich losgehen mit der knipserei. es dauerte eine weile, bis nicht mehr wie ein depp nach jedem KLICK hinten auf’s kameragehäuse starrte, um das ergebnis zu betrachten… dort war natürlich nüscht zu sehen! überhaupt verlangt einem die analoge fotografie doch so einiges ab… vor allem geduld! nicht sofort das ergebnis sehen zu können und dann auch noch zu hause TAGElang auf die entwicklung des films zu warten, ist eine ungewohnt harte nummer. gestern kam dann endlich die lieferung an…
OK, nicht alle schnappschüsse sind etwas geworden, ich habe noch eine menge zu üben…  aber manche sind einfach nur cool! was für ein spaß!
it has been quite a while since i shot film. i became aware that the younger generation doesn’t even know anything about analog shooting, when… the girl behind the drugstore counter didn’t know what i mean when i asked for some 400 ASA roll of film… when my daughter asked me why i opened the camera and if it was broken as i placed the film. ummm… yeah. 
then when i was ready to shoot it took me a while until  i stopped staring at the backside of the camera like a dork after every single CLICK…  to see some instant result that wasn’t there of course. i must admit that shooting analog needs some skill in being patient again. having to wait for the results to come back from lab-processing is quite a tough one! but yesterday i finally received my order…
OK, not every shot turned out good. i will have to practice…  but some shots really freak me out! what fun!
really LOVE my funny LOMO…
UNCATEGORIZED

chelsea market NYC

der chelsea market ist sowohl food court als auch shopping mall in einem ehemaligen bäckerei-fabrikkomplex, in dem vor fast hundert jahren übrigens der oreo keks erfunden wurde. ich mag das industrielle design im gebäude sehr… und auch die halloween-dekoration im oktober!
the chelsea market is a food court and shopping mall in a former bakery factory complex where the oreo cookie was invented almost 100 years ago. i really love that industrial design of the building… and the halloween decoration in october!

… außerdem sind die burger bei FRIEDMAN’s LUNCH ganz ausgezeichnet! ;)
… moreover the burgers at FRIEDMAN’s LUNCH are delish! ;)
UNCATEGORIZED

von diesen dingelchen träume ich noch…

still dreaming of these thingies…
bisher kannte ich MACARONS nur von fotos. ich war auch noch nie in die verlegenheit gekommen, sie zu probieren. ganz ehrlich gesagt, habe ich mir auch nicht wirklich vorgestellt, dass sie auch nur halb so gut schmecken wie sie aussehen…
until the other day i only knew MACARONS from pictures. i did not happen to try some yet and to be honest i didn’t even think they would taste as wonderful as they look like…
und das tun sie auch nicht. sie schmecken BOMBASTISCH!
and actually they really don’t. they taste BOOMBASTIC!

… hmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm!
wir hatten himbeer, erdnussbutter (die in schlumpf-farbe… mein favorit!), zimt und zitrone. meine güte, waren die lecker. und wo bekomme ich hier jetzt bitte welche her? ich kann doch nicht warten, bis wir mal wieder zufällig am MACARON CAFÉ vorbeikommen!
oder hat die jemand von euch vielleicht schon mal selbst gebacken? kann das ein normal sterblicher mensch überhaupt? … fragen über fragen… 
hmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm!
we had raspberry, peanut butter (those kinda smurf-colored ones… my special favorites!), cinnamon and lemon. my gosh… and now where do i get them here, please? after all i can’t wait until i will come around the MACARON CAFÉ again!
has someone of you ever made some yourself? is it even possible for a mortal human being to make them? … questions… questions…

UNCATEGORIZED

williamsburg

… in horizontalen, vertikalen, diagonalen…
… in horizontals, verticals, diagonals…

… und kreisen. ;)
… and circles. ;)

… und weiter geht’s über die williamsburg bridge zurück nach manhattan!
… and off we go, over the williamsburg bridge back to manhattan!
EDIT:
p.s. weil es spekulationen hier und auf facebook über die schuhe auf der stromleitung gab… JA! es gibt da so einige theorien, warum die da hängen… hier sind ein paar erklärungen zum SHOEFITI! ;) meine persönliche theorie ist ja, dass die wahrscheinlich meist nur just-for fun dort oben landen, und wo ein paar einsamme schuhe baumeln, gesellen sich ja gern neue hinzu. my two cents.
p.s. because some of you were wildketting here and on facebook… YES! there are some very different theories about shoes on a wire… here you can read about SHOEFITI! ;) my personal theorie is, that in most people do this just for fun… and (as always) where’s one lonely shoe’s hung over a wire more company will follow soon. my two cents.
UNCATEGORIZED

wieder da.
back again.
mit rund gelaufenen füßen, frisch aufgetankten batterien und nun einer 4 vorn weg…
ich möchte mich bedanken bei ALLEN, die mir meine heimkehr mit der noch sehr seltsamen 40 im gepäck so versüßt haben! ich glaube, ich hatte noch nie so viele GLÜCKwünsche in der mailbox und so viele buntige päckchen auf dem geburtstagstisch liegen… DANKE, ich bin immer noch ziemlich gerührt unterwegs! you made my day.
ich weiß wirklich noch nicht, wie ich mich nun am anfang dieses neuen lebensabschnitts fühle. statistisch gesehen ist dies so etwas wie das “bergfest”.es liegt mehr strecke hinter mir als vor mir. das fühlt sich seltsam an für mich. doch wie auch immer… vorwärts marsch!
gerade habe ich gestern abend einen schönen spruch im tv gehört:
wir kommen und wir gehen… und dazwischen sollten wir’s ein bisschen schön haben!
WIE WAHR! :)
so back to blogging-business… was bedeutet, ihr werdet wohl oder übel die nächsten tage unter anderem ein paar fotos meiner lieblingsstadt über euch ergehen lassen müssen… oder aber ihr kommt besser nächste woche erst wieder vorbei! ;)  
with feet run down to the bone, re-charged batteries and now a 4 in front…
i’d like to thank EVERYONE of you, who sweetened my return home with that still so strange 40 in my baggage! i never had so many congrats in my mailbox neither i had so many colorful parcels on my birthday table… THANK YOU, i still feel very touched here! you made my day.
i really don’t know how to feel about my new period of life yet. talking statistically it’s a kinda “humpday” of life. the way to go ist getting shorter, the way already gone’s getting longer. that feels strange to me. but anyhow, gotta move on!
i heard a good saying on tv just last night:
we come and we go… and in between we should have some good times!
SO TRUE! :)
so back to blogging business… that means you’ll have to endure tons of vacation shots from my favorite city the next few days… or you’ll better pop in next week to avoid that! ;)
UNCATEGORIZED

farbe bekennen!
show your colors!
woche 2… ROT
…ist, wie ihr alle wisst eine meiner LIEBlingsfarben und die farbe der LIEBE… grund genug um meinen beitrag den zwei städten zu widmen, denen wohl für immer mein HERZ gehört.
week 2… RED
… as you all know is one of my favorite colors and the color of LOVE… reason enough to dedicate this posting to the two cities i lost my HEART to forever.
HAMBURG reds…
… and NEW YORK CITY reds… 
ihr lieben, ich verabschiede mich schon mal ins wochenende. es warten liebe freunde… eine menge spaß… und hoffentlich auch ein bisschen sonnenschein auf uns. lasst es euch gut gehen!
p.s. danke an sandra von königskinder für’s draufstubsen auf dieses projekt! xo…
let me wave goodbye for the weekend, my lovelies. some dear friends, tons of fun … and hopefully some sunshine is waiting for us. have a great weekend!
p.s. thank you to sandra from königskinder for introducing me to this project! xo…
UNCATEGORIZED

ein perfekter oktobertag

a perfect day in october
heute vor einem monat hätte der tag kaum schöner sein können… sonnenschein… der grüne central park… und ein flickr meet-up!
today one month ago the day couldn’t have been any better..sunshine… the green central park…. and a flickr meet-up!
lasst mich euch RICHARD vorstellen… wir haben uns vor fast einem jahr bei flickr kennengelernt! ich glaube, man lernt sehr viel über einen menschen, wenn man seine fotografie betrachtet. und so war es für mich, als würde ich einen “alten kumpel” treffen an diesem morgen obwohl es das erste mal im “real life” war…
let me introduce you to RICHARD… we met at flickr almost one year ago! i believe, that you can learn a lot about people when looking at his photographs. so it was like meeting an “old pal” this very morning although it was the first time in RL… 

eine sache, die ich übrigens sehr an NEW YORK liebe …
seien es die jazz-musiker im central park oder der opernsänger in der u-bahn… die qualität der darbietungen ist oft so fabelhaft, dass man gern stundenlamg verweilen und zuhören möchte.
one of the things i love so much about NEW YORK…
whether it’s the opera singer in the subway station or the musicians in the central park… often the quality of the performances is so fab you’d love to stay and listen for hours.
 
wir konnten ES natürlich nicht lassen! *lach*
of course we couldn’t resist IT! *lol*
shooting the shooter…
wollt ihr richards perspektive sehen? ;)
shooting the shooter…
wanna see richards perspective? ;)
gefangen im / caught in the … BLOBB… ;)
wirklich… ein perfekter tag!
richard, wir haben ein date im nächsten herbst… ;)
really… a perfect day.
richard, we have a date next fall… ;)
UNCATEGORIZED

sonnige erinnerungen…

sunny memories…
… sind auch ein gutes rezept gegen verregnete novembertage! und das zusammenbasteln eines neuen, frischen BLOGbanners auch. beides zusammen? noch besser…
… are a good formula against rainy november blues! as well as assembling a new, fresh BLOGbanner. combining both? even better…
erinnerungen an einen tollen vormittag im GUGGENHEIM MUSEUM
fotos von der eindrucksvollen KANDINSKYausstellung waren natürlich nicht erlaubt, aber wie wäre es mit einem virtuellen RUNDGANG?
some memories of a great morning at the GUGGENHEIM MUSEUM
shooting pics at the KANDINSKYexhibition wasn’t allowed of course, but what about a virtual WALKABOUT?