katzenleben im winter…
a cat’s life in winter…
… ist ja nicht so sonderlich spektakulär. der arme peppermann hat auch mittlerweile schon “winterkoller” tendenzen und stellt so einiges an blödsinn im haus an. für ihn wird es zeit, dass es frühling wird.
… unfortunately isn’t that spectacular at all. meanwhile our poor pepperman gets into a “winter-paddy”… there’s much monkey-business around the house these days. for him it’s time to have spring again.
er eignet sich ja auch nicht wirklich zum lawinen-kater, wie hier auf dem dicken schneehaufen einer dachlawine vor unserem küchenfenster. “hmmmmm… da muss doch irgendwo ein mäuschen da unten drin sein! oder nicht?”
well, he doesn’t really qualify as an avalanche cat, like here in this pic on the big snow-pile from a roof avalanche in front of our kitchen window. “hmmmmm… there must be some mice down there! right?”
kalt isses auch draußen. dann doch lieber der beobachtungsposten auf der fensterbank mit dem katzenpo an der heizung…
it’s cold outside. the windowsill lookout, with the cat-booty over the warm radiator, is the much better place to be…
… freche nager beobachten!
… watching some bold rodents!
und die flatterdinger sind ja auch sowas von interessant!
the fluttering thingies are quite interesting too!
da muss er dann doch nochmal draußen nach dem rechten sehen! ;)
after all he has to check again if everything is alright outside! ;